395px

Trenes

Al Stewart

Trains

Trains

In the sapling years
Of the post war world in
An English market town
I do believe we traveleed
In schoolboy blue
The cap upon the crown
And books on knee
Our faces pressed against the
Dusty railway carriage panes
As all our lives went rolling
On the clicking wheels of trains

The school years passed
Like eternity and at last were left behind
And it seemed the city was calling
Me to see what I might find
Almost grown I stood before
Horizons made of dreams
I think I stole a kiss or two While
Rolling on the clicking wheels of trains

Trains all our lives were
A whistle stop affair
No ties or chains
Throwing words like fireworks in the air
Not much remains
A photograph in your memory
Through the colored lens of time
All our lives were just a smudge of
Smoke against the sky

The silver rails spread
Far and wide through
The nineteenth century
Some straight and true
Soome serpentine from the cities to the sea
And out of sight of those who
Rode in style there worked the military mind
On through the night
To plot and chart
The twisting paths of trains
On the day they buried Jean Juarez
World War One broke free
Like an angry river overflowing
Its banks impatiently
While mile on mile
The soldiers filled the railway
Stations arteries and veins
I see them now go laughing on
The clicking wheels of trains

Trains rolling off to the front
Acorss the narrow Russian gauge
Weeks turn into months
And the enthusiasm wains
Sacrifices in seas of mud
And still you don't know why
All their lives are just a puff of
Smoke aginst the sky
Then came surrender
Then came the peace
Then revolution out of the east
Then came the crash
Then came the tears
Then came the thirties
The nightmare years
Then came the same thing
Over again
Mad as the moon
That watches over the plain
Driven insane

But oh what kind of trains
Are these that I never saw before
Snatching up the refugees from
The ghettoes of the war
To stand confused
With all their worldly goods
Beneath the watching guard's disdain
As young and old go rolling on
The clicking wheels of trains

And the driver only does this job
With vodka in his coat
And he turns around and
He makes a sign
With his hand across his throat
For days on end through sun and snow
The destination still remains the same
For those who ride with death
Above the clicking wheels of trains

Trains what became
Of the innocence they hand in childhood games
Painted red or blue
When I was young they all had names
Who'll remember the ones
WHo only rode in them to die
All their lives are just a smudge of
Smoke against the sky

Now forty years have come and gone
And I'm far away from there
And I ride the Amtrak from
NewYork City to Philadelphia
Now there's a man
To bring you food and drink and
SOmetimes passengers exchange
A smile or two while rolling on
The humming wheels
But I can't tell you if it's them or if it's only me
But I believe when they look outside
They don't see what I see
Over there beyond the trees
It seems that I can just make out
The stained fields of Poland
Calling out to all
The passing trains

Trains I suppose there's nothing
In this life remains the same
Everything is goverened
By the losses and the gains
Still sometimes I get caught up
In the past I can't say why
All our lives are just a smudge of smoke
Or just a breath of wind
Against the sky

Trenes

Trenes

En los años de juventud
Del mundo de posguerra en
Un pueblo inglés
Creo que viajamos
En azul de colegial
La gorra sobre la cabeza
Y libros en la rodilla
Nuestros rostros presionados contra los
Polvorientos cristales del vagón
Mientras todas nuestras vidas rodaban
En las ruedas chasqueantes de los trenes

Los años escolares pasaron
Como una eternidad y finalmente quedaron atrás
Y parecía que la ciudad me llamaba
A ver qué podía encontrar
Casi crecido me paré frente a
Horizontes hechos de sueños
Creo que robé un beso o dos mientras
Rodaba en las ruedas chasqueantes de los trenes

Trenes, toda nuestra vida fue
Un asunto de parada rápida
Sin lazos ni cadenas
Lanzando palabras como fuegos artificiales en el aire
No queda mucho
Una fotografía en tu memoria
A través del lente coloreado del tiempo
Toda nuestra vida fue solo una mancha de
Humo contra el cielo

Las vías de plata se extendían
Lejos y ancho a través
Del siglo diecinueve
Algunas rectas y verdaderas
Algunas serpenteantes de las ciudades al mar
Y fuera de la vista de aquellos que
Viajaban con estilo trabajaba la mente militar
A través de la noche
Para trazar y cartografiar
Los caminos retorcidos de los trenes
El día que enterraron a Jean Juárez
La Primera Guerra Mundial se desató
Como un río enojado desbordando
Impacientemente sus orillas
Mientras milla tras milla
Los soldados llenaban las
Estaciones de tren, arterias y venas
Los veo ahora ir riendo en
Las ruedas chasqueantes de los trenes

Trenes rodando hacia el frente
A través de la estrecha vía rusa
Semanas se convierten en meses
Y el entusiasmo disminuye
Sacrificios en mares de lodo
Y aún no sabes por qué
Toda su vida es solo un soplo de
Humo contra el cielo
Luego vino la rendición
Luego vino la paz
Luego la revolución desde el este
Luego vino el colapso
Luego vinieron las lágrimas
Luego vinieron los años treinta
Los años de pesadilla
Luego vino lo mismo
Otra vez
Loco como la luna
Que vigila sobre la llanura
Enloquecido

Pero oh, qué tipo de trenes
Son estos que nunca vi antes
Recogiendo a los refugiados de
Los guetos de la guerra
Para quedarse confundidos
Con todos sus bienes materiales
Bajo la mirada vigilante de los guardias
Mientras jóvenes y viejos ruedan en
Las ruedas chasqueantes de los trenes

Y el conductor solo hace este trabajo
Con vodka en su abrigo
Y se da vuelta y
Hace un gesto
Con la mano en su garganta
Días y días bajo el sol y la nieve
El destino sigue siendo el mismo
Para aquellos que viajan con la muerte
Sobre las ruedas chasqueantes de los trenes

Trenes, ¿qué fue
De la inocencia que tenían en los juegos de la infancia?
Pintados de rojo o azul
Cuando era joven, todos tenían nombres
¿Quién recordará a aquellos
Que solo viajaron en ellos para morir?
Toda su vida es solo una mancha de
Humo contra el cielo

Ahora han pasado cuarenta años
Y estoy lejos de allí
Y viajo en el Amtrak de
Nueva York a Filadelfia
Ahora hay un hombre
Para traerte comida y bebida y
A veces los pasajeros intercambian
Una sonrisa o dos mientras ruedan en
Las ruedas zumbantes
Pero no puedo decirte si son ellos o solo yo
Pero creo que cuando miran afuera
No ven lo que yo veo
Allá más allá de los árboles
Parece que puedo distinguir
Los campos manchados de Polonia
Llamando a todos
Los trenes que pasan

Trenes, supongo que no hay nada
En esta vida que permanezca igual
Todo está gobernado
Por las pérdidas y las ganancias
Aún así, a veces me atrapo
En el pasado, no puedo decir por qué
Toda nuestra vida es solo una mancha de humo
O solo un soplo de viento
Contra el cielo

Escrita por: Plasterscene Replicas