Nuits d'arabie

Moi je viens d'un pays de désert infini
Où les caravanes rêvent et flânent
Où, pendant ton sommeil,
Les serpents t'ensorcellent !
C'est bizarre çà?
Mais, eh, c'est chez moi!

Quand le vent vient de l'Est
Le soleil est à l'Ouest
Et s'endort dans les sables d'or
C'est l'instant envoûtant
Vole en tapis volant
Vers la magie des nuits d'Orient !

Oh nuits d'Arabie
Mille et une folies
Insomnie d'amour
Plus chaude à minuit
Qu'au soleil, en plein jour !

Oh nuits d'Arabie
Au parfum de velours
Pour le fou qui se perd
Au coeur du désert,
Fatal est l'amour !

Noches árabes

Vengo de una tierra de desierto infinito
Donde las caravanas sueñan y pasean
Donde, durante su sueño
¡Serpientes te hechizó!
¿Es raro?
¡Pero, oye, es mi casa!

Cuando el viento viene del Este
El sol está en el oeste
Y se duerme en las arenas doradas
Es el momento hechizante
Volar en una alfombra voladora
¡Por la magia de las noches del Este!

Oh las noches árabes
Mil y una locuras
Amor insomnio
Calentador a medianoche
¡Al sol, a plena luz del día!

Oh las noches árabes
El aroma del terciopelo
Para el tonto que se pierde
En el corazón del desierto
¡Fatal es amor!

Composição: