Comme au cinéma
Blanc et noir
Extérieurs et zoom sur la Jaguar
Comme au cinéma
Mise au point sur moi
[Parlé]
On a raconté plein d'histoires
Entre "le Jeune Loup" et "le Guépard"
C'était souvent assez banal
Mais ça suffit pour faire du mal
Y a des gros plans des images floues
La vérité c'est juste en dessous
Qu'est-ce qu'on peut dire
D'un homme comme moi?
On dit c'qu'on veut
Moi, je changerai pas!
Quelques mots qui pourraient changer le scénario
Comme au cinéma
Mise au point sur moi
[Parlé]
Plans serrés, musique d'ambiance
Quelque fois on s'trompe de séquence
Ni passé simple ni passé compliqué
J'conjugue ma vie à l'imparfait
Sous les projecteurs
Manque de chaleur
C'est tant pis pour les acteurs
[Parlé]
Mais quand je suis tout seul devant le miroir
Derrière les mots, derrière l'image,
Y a plus de star
Et tout ce qui se passe à l'intérieur
Ça s'appelle aussi la pudeur
Le meilleur rôle d'un homme public
C'est de ne jamais ressembler à ses critiques
Moi, je suis comme tout le monde
Je n'suis pas très sûr
Mais j'ai des rêves pour le futur
De projecteurs tout en couleurs
Pour faire rêver les menteurs
Plus de projecteurs
Coupez moteur
C'est trop dangereux
Pour le cœur
[Parlé]
Je voudrais simplement qu'un jour
Tu reviennes enfin me parler d'amour
Les caméras resteraient à leur place
Et entre nous on briserait la glace
Car si je t'aime du fond de ma nuit Américaine
C'est plus du cinéma
Mise au point sur toi
[Parlé]
Alors pour toi, pour moi
On laisserait tomber la comédie
Et on s'écrirait un roman
Pour toute la vie
Allez viens, ferme les yeux,
Et sur l'écran de mes paupières closes
Alors certainement, toi,
Tu verras quelque chose
C'est plus du cinéma...
Mise au point sur toi...
Como en el cine
Blanca y negra
Exterior y Zoom en el Jaguar
Como en el cine
Concéntrate en mí
[Hablado]
Hemos contado muchas historias
Entre “el joven lobo” y “el guepardo
A menudo era bastante banal
Pero eso es suficiente para doler
Hay primeros planos de imágenes borrosas
La verdad está justo debajo
¿Qué podemos decir?
¿Un hombre como yo?
Decimos lo que queremos
¡No voy a cambiar!
Unas palabras que podrían cambiar el escenario
Como en el cine
Concéntrate en mí
[Hablado]
Tiros ajustados, música de fondo
A veces tenemos la secuencia equivocada
Sin pasado simple o pasado complicado
Combino mi vida con el imperfecto
En el centro de atención
Falta de calor
Es tan malo para los actores
[Hablado]
Pero cuando estoy solo frente al espejo
Detrás de las palabras, detrás de la imagen
No hay más estrellas
Y todo lo que sucede dentro
También se llama modestia
El mejor papel de un hombre público
Nunca se parece a sus críticos
Soy como todos los demás
No estoy seguro
Pero tengo sueños para el futuro
Focos coloridos
Para hacer soñar a los mentirosos
Más proyectores
Apagar el motor
Es demasiado peligroso
Para el corazón
[Hablado]
Sólo deseo que algún día
Finalmente vuelves y me hablas de amor
Las cámaras permanecerían en su lugar
Y entre nosotros rompíamos el hielo
Porque si te amo desde el fondo de mi noche americana
Es más de cine
Concéntrate en ti
[Hablado]
Así que para ti, para mí
Dejaríamos la comedia
Y escribiéramos una novela
Para toda la vida
Vamos, cierra los ojos
Y en la pantalla de mis párpados cerrados
Entonces, ciertamente, usted
Verás algo
Son más películas
Concéntrate en ti