395px

Woorden, Woorden

Alain Delon & Dalida

Paroles, Paroles

(C'est étrange
(Je ne sais pas ce qui m'arrive ce soir)
(Je te regarde comme pour la première fois)

Encore des mots toujours des mots
Les mêmes mots
(Je ne sais plus comment te dire)

Rien que des mots
(Mais tu es cette belle histoire d'amour que je ne cesserai jamais de lire)
Des mots faciles, des mots fragiles
C'était trop beau
(Tu es d'hier et de demain)

Bien trop beau
(De toujours ma seule vérité!)
Mais c'est fini le temps des rêves
Les souvenirs se fanent aussi
Quand on les oublie
(Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
Et emporte au loin le parfum des roses)

Caramels, bonbons et chocolats
(Par moments, je ne te comprends pas)
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
Qui aime le vent et le parfum des roses
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur

(Une parole encore)
Paroles, paroles, paroles
(Écoute-moi)
Paroles, paroles, paroles
(Je t'en prie)
Paroles, paroles, paroles
(Je te jure)
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent

(Voilà mon destin te parler
Te parler comme la première fois)
Encore des mots, toujours des mots
Les mêmes mots
(Comme j'aimerais que tu me comprennes)

Rien que des mots
(Que tu m'écoutes au moins une fois)
Des mots magiques des mots tactiques
Qui sonnent faux
(Tu es mon rêve défendu)

Oui, tellement faux
(Mon seul tourment et mon unique espérance)
Rien ne t'arrête quand tu commences
Si tu savais comme j'ai envie
D'un peu de silence
(Tu es pour moi la seule musique
Qui fait danser les étoiles sur les dunes)

Caramels, bonbons et chocolats
(Si tu n'existais pas déjà, je t'inventerais)
Merci, pas pour moi, mais
Tu peux bien les ouvrir à une autre
Qui aime les étoiles sur les dunes
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche, mais jamais sur mon cœur

(Encore un mot, juste une parole)
Paroles, paroles, paroles
(Écoute-moi)
Paroles, paroles, paroles
(Je t'en prie)
Paroles, paroles, paroles
(Je te jure)
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent

(Que tu es belle)
Paroles, paroles, paroles
(Que tu es belle)
Paroles, paroles, paroles
(Que tu es belle)
Paroles, paroles, paroles
(Que tu es belle)
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent

Woorden, Woorden

(Het is vreemd
(Ik weet niet wat me vanavond overkomt)
(Ik kijk naar je zoals voor het eerst)

Weer woorden, altijd woorden
Dezelfde woorden
(Ik weet niet meer hoe ik het je moet zeggen)

Niets dan woorden
(Maar jij bent dat mooie liefdesverhaal dat ik nooit zal stoppen met lezen)
Gemakkelijke woorden, kwetsbare woorden
Het was te mooi
(Jij bent van gisteren en van morgen)

Veel te mooi
(Van altijd mijn enige waarheid!)
Maar het is voorbij, de tijd van dromen
De herinneringen verwelken ook
Als je ze vergeet
(Jij bent als de wind die de violen laat zingen
En de geur van rozen ver wegvoert)

Karamels, snoepjes en chocolade
(Op momenten begrijp ik je niet)
Dank je, niet voor mij
Maar je kunt ze gerust aan een ander geven
Die van de wind en de geur van rozen houdt
Ik, de tedere woorden omhuld met zoetheid
Zitten op mijn lippen, maar nooit op mijn hart

(Een woord nog)
Woorden, woorden, woorden
(Hoor me)
Woorden, woorden, woorden
(Alsjeblieft)
Woorden, woorden, woorden
(Ik zweer het)
Woorden, woorden, woorden, woorden, woorden
Weer woorden die je in de wind zaait

(Daar is mijn lot om met je te praten
Te praten zoals de eerste keer)
Weer woorden, altijd woorden
Dezelfde woorden
(Oh, hoe zou ik willen dat je me begrijpt)

Niets dan woorden
(Als je me tenminste één keer zou horen)
Magische woorden, tactische woorden
Die vals klinken
(Jij bent mijn verboden droom)

Ja, zo vals
(Mijn enige kwelling en mijn enige hoop)
Niets houdt je tegen als je begint
Als je maar wist hoe graag ik
Een beetje stilte wil
(Jij bent voor mij de enige muziek
Die de sterren op de duinen laat dansen)

Karamels, snoepjes en chocolade
(Als je nog niet bestond, zou ik je uitvinden)
Dank je, niet voor mij, maar
Je kunt ze gerust aan een ander geven
Die van de sterren op de duinen houdt
Ik, de tedere woorden omhuld met zoetheid
Zitten op mijn lippen, maar nooit op mijn hart

(Weer een woord, gewoon een zin)
Woorden, woorden, woorden
(Hoor me)
Woorden, woorden, woorden
(Alsjeblieft)
Woorden, woorden, woorden
(Ik zweer het)
Woorden, woorden, woorden, woorden, woorden
Weer woorden die je in de wind zaait

(Wat ben je mooi)
Woorden, woorden, woorden
(Wat ben je mooi)
Woorden, woorden, woorden
(Wat ben je mooi)
Woorden, woorden, woorden
(Wat ben je mooi)
Woorden, woorden, woorden, woorden, woorden
Weer woorden die je in de wind zaait

Escrita por: G. Ferrio / L. Chiosso - G. Del Re / Michaelle