Vous n'aurez pas l'Alsace et la Lorraine
France, à bientôt ! Car la sainte espérance
Emplit nos coeurs en te disant adieu
En attendant l'heure de délivrance
Pour l'avenir, nous allons prier Dieu
Nos monuments où flotte leur bannière
Semblent porter le deuil de ton drapeau
France, entends-tu la dernière prière
De tes enfants couchés dans leur tombeau ?
{Refrain:}
Vous n'aurez pas l'Alsace et la Lorraine
Et, malgré vous, nous resterons Français
Vous avez pu germaniser la plaine
Mais notre cœur, vous ne l'aurez jamais !
Et quoi ! Nos fils quitteraient leur chaumière
Et s'en iraient grossir vos régiments
Pour égorger la France, notre mère,
Vous armeriez le bras de ses enfants ?
Ah ! Vous pouvez leur confier des armes
C'est contre vous qu'elles leur serviront
Le jour où, las de voir couler nos larmes,
Pour nous venger leurs bras se lèveront
{au Refrain}
Ah ! Jusqu'au jour où, drapeau tricolore,
Tu flotteras sur nos murs exilés
Frères, étouffons la haine qui dévore
Et fait bondir nos cœurs inconsolés
Mais le grand jour où la France meurtrie
Reformera ses nouveaux bataillons
Au cri sauveur jeté par la Patrie
Hommes, enfants, femmes, nous répondrons
{au Refrain}
No tendrán Alsacia y Lorena
Francia, ¡hasta pronto! Por la santa esperanza
Llena nuestros corazones al decirte adiós
Esperando la hora de liberación
Por el futuro, vamos a rezar a Dios
Nuestros monumentos donde ondea su bandera
Parecen llevar luto por tu bandera
Francia, ¿escuchas la última oración
De tus hijos acostados en su tumba?
{Estribillo:}
No tendrán Alsacia y Lorena
Y, a pesar de ustedes, seguiremos siendo franceses
Pudieron germanizar la llanura
Pero nuestro corazón, ¡nunca lo tendrán!
¿Y qué? ¿Nuestros hijos abandonarían su cabaña
Y se unirían a sus regimientos?
¿Para degollar a Francia, nuestra madre,
Armarían el brazo de sus hijos?
¡Ah! Pueden confiarles armas
Será contra ustedes que las usarán
El día en que, cansados de ver nuestras lágrimas caer
Para vengarnos, sus brazos se alzarán
{al Estribillo}
¡Ah! Hasta el día en que, bandera tricolor,
Flotarás en nuestras paredes exiliadas
Hermanos, sofocamos el odio que nos devora
Y hace latir nuestros corazones inconsolables
Pero el gran día en que la Francia herida
Reformará sus nuevos batallones
Al grito salvador lanzado por la Patria
Hombres, niños, mujeres, responderemos
{al Estribillo}