395px

Reflejos

Alan Stivell

Reflets

Et le vent s'est levé sur notre terre d'orgueil,
Et le vent a soufflé sur le dernier cerceuil.
De larmes en fleuves, de fleuves en torrents, de mers en océans
De larmes en larmes, au déluge ultime, jamais nous ne comprîmes.

Mille soleils ont flamboyé, couleurs de nos idées.
Mais le vent a balayé les dernières fumées.
De larmes en flammes, en flammes, sang, nuages incandescents
De larmes en larmes, au soir ultime, jamais nous ne comprîmes

Reflejos

Y el viento se levantó sobre nuestra tierra de orgullo,
Y el viento sopló sobre el último ataúd.
De lágrimas a ríos, de ríos a torrentes, de mares a océanos
De lágrimas a lágrimas, en el diluvio final, nunca comprendimos.

Mil soles han brillado, colores de nuestras ideas.
Pero el viento ha barrido los últimos humos.
De lágrimas a llamas, en llamas, sangre, nubes incandescentes
De lágrimas a lágrimas, en la noche final, nunca comprendimos

Escrita por: