Traducción generada automáticamente

Reflets
Alan Stivell
Reflejos
Reflets
Y el viento se levantó sobre nuestra tierra de orgullo,Et le vent s'est levé sur notre terre d'orgueil,
Y el viento sopló sobre el último ataúd.Et le vent a soufflé sur le dernier cerceuil.
De lágrimas a ríos, de ríos a torrentes, de mares a océanosDe larmes en fleuves, de fleuves en torrents, de mers en océans
De lágrimas a lágrimas, en el diluvio final, nunca comprendimos.De larmes en larmes, au déluge ultime, jamais nous ne comprîmes.
Mil soles han brillado, colores de nuestras ideas.Mille soleils ont flamboyé, couleurs de nos idées.
Pero el viento ha barrido los últimos humos.Mais le vent a balayé les dernières fumées.
De lágrimas a llamas, en llamas, sangre, nubes incandescentesDe larmes en flammes, en flammes, sang, nuages incandescents
De lágrimas a lágrimas, en la noche final, nunca comprendimosDe larmes en larmes, au soir ultime, jamais nous ne comprîmes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Stivell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: