Awakening Americans
We watch movies of murder and we censor the breast
Give thanks for the murders of Chris Columbus
We kill our own and we vote for the men
The lesser of evils and us starring the role of victim
I wonder how we change if we can in this land
I wonder how many mountains we'd move if we bent together
Us priveleged Americans
We pass our revisions onto the next generation
We kneel to the Gods of corporation
We eat when we're full and we hoard all the rest
With our hands on remotes we say: Yes, we're the best
I wonder what we change in this land, 'cause we can
Even with western centricity this rampant
Us ugly Americans
Tired are not my hands
But see strangers and enemies as part of me, is real
For me this awakening Canadian
We teach our offspring for themselves, every man
We shrug shoulders and create yet another -ism
We dissuade our young from using their imagination
We avert our eyes from this our very own manifestation
I wonder what will change in this land, 'cause we can
I wonder how many mouths we'd fill if we band together
Us awakening Americans
Despertar de los Americanos
Vemos películas de asesinatos y censuramos el pecho
Agradecemos por los asesinatos de Cristóbal Colón
Matamos a los nuestros y votamos por los hombres
El menor de los males y nosotros interpretando el papel de víctimas
Me pregunto cómo cambiamos si es que podemos en esta tierra
Me pregunto cuántas montañas moveríamos si nos unimos
Nosotros, los privilegiados americanos
Pasamos nuestras revisiones a la siguiente generación
Nos arrodillamos ante los dioses de la corporación
Comemos cuando estamos llenos y acumulamos el resto
Con las manos en los controles decimos: Sí, somos los mejores
Me pregunto qué cambiaremos en esta tierra, porque podemos
Incluso con esta centralidad occidental desbordante
Nosotros, los feos americanos
Mis manos no están cansadas
Pero ver a extraños y enemigos como parte de mí, es real
Para mí, este despertar canadiense
Enseñamos a nuestra descendencia a valerse por sí mismos, cada hombre
Encogemos los hombros y creamos otro -ismo más
Desalentamos a nuestros jóvenes de usar su imaginación
Desviamos la mirada de esta nuestra propia manifestación
Me pregunto qué cambiará en esta tierra, porque podemos
Me pregunto cuántas bocas llenaríamos si nos unimos
Nosotros, los americanos en despertar