Bambini

I bambini nel sole nel buio dal ghiaccio ai tropici
Hanno tutti lo sguardo innocente di chi non sa
han sempre voglia di un'altra carezza che aggiusti i riccioli
di sognare, dormire, giocare fin che gli va

I bamini comprati e venduti per pochi spiccioli
addestrati a rubare a mentirsi a buttarsi via...
i bambini a natale si aspettano dei miracoli
ma milioni di loro non sanno in che giorno sia...

Ma che razza di mondo è
quello che non rispetta più
la diversità e l'inguenità dei piccoli
ma che razza di vento c'è
sento che ic spazza e che butta giù
l'innocenza che non tornerà mai più.

I bambini hanno faccie diverse ma il cuore è simile
per scaldarsi hanno solo bisogno di umanità
e invece trovano un mondo che non fa volare gli angeli
e come freccie, lontano il tempo poi li scaglierà...

Dimmi una favola, dimmela tu
se no non mi addormento più.
Trova una favola, digliela tu
fa che lui sogni un po' di più.

Niños

Los niños en el sol en la oscuridad desde el hielo hasta los trópicos
Todos tienen la apariencia inocente de aquellos que no saben
siempre quieren otra caricia para arreglar los rizos
soñar, dormir, jugar mientras dure

Bamini compró y vendió por unos pocos centavos
entrenados para robar para mentir para tirarse a la basura
niños en Navidad esperan milagros
pero millones de ellos no saben qué día es

¿Qué clase de mundo es?
el que ya no respeta
la diversidad y la inguenidad de la pequeña
pero ¿qué tipo de viento hay
sentir que IC barre y que arroja hacia abajo
la inocencia que nunca volverá

Los niños tienen caras diferentes pero el corazón es similar
para calentar sólo necesitan humanidad
pero encuentran un mundo que no vuela ángeles
y como flechas, lejos el tiempo los lanzará

Cuéntame un cuento de hadas, dímelo tú
Si no, no me dormiré
Encuentra un cuento de hadas, dile que
le hace soñar un poco más

Composição: