Du Bist Es (Sei Tu)
du bist
wie ein gewitter,
das mich aufwühlt.
du bist
wie ein erdbeben,
das mich erschüttert.
du bist
wie der grösste sieg
für einen krieger.
doch frage mich nicht,
warum die liebe eines mannes
so anders ist.
wenn das leben mich unglücklich macht
und ich am boden zerstört bin,
werde ich mich in dir wiederfinden,
weil deine liebe keine lüge ist.
du bist
wie eine traumreise in einem ballon.
du bist
wie eine störung meines gleichgewichtes.
und doch kann ich mir nicht erklären,
warum liebende so anders sind.
Eres Tú (Sei Tu)
Eres tú
como una tormenta,
que me agita.
Eres tú
como un terremoto,
que me sacude.
Eres tú
como la mayor victoria
para un guerrero.
Pero no me preguntes,
por qué el amor de un hombre
es tan diferente.
Cuando la vida me hace infeliz
y estoy destrozado en el suelo,
me encontraré de nuevo en ti,
porque tu amor no es mentira.
Eres tú
como un viaje de ensueño en un globo.
Eres tú
como un desequilibrio en mi equilibrio.
Y aún así no puedo explicar,
por qué los amantes son tan diferentes.