Vincerai
Fly to me, butterfly, fly to me
fly to me, butterfly, fly to me.
Dagli oblò degli aeroplani
o tra i ghetti di New York
non alzare mai le mani;
questo è il tuo mondo
è il tuo domani.
Gioca fino in fondo
quelle carte che tu hai
senza paura
in questo carosello
di bugie e verità
c'è qualcuno che muore
mani come artigli
e guardi come tagli
un esame ai giorni, e poi...
Vincerai, se lo vuoi, vincerai
troverai le ali che sono in te
come un falco di scogliera
sempre in alto volera i
tra gli umori di un'era
che non è giusta, non è sincera.
Stringi forte i pugni
guarda vanti e arriverai
alla tua meta
solo contro tutti
molto spesso resterai
ma questa è la vita
terra di misteri e di fragilità
menti senza cuore, ma...
Vincerai, se lo vuoi, vincerai
(dai provaci e vedrai)
troverai le ali che sono in te
come un falco di scogliera
sempre in alto volerai
tra gli umori di un'era
che non è giusta
non è sincera
Triunfarás
Vuela hacia mí, mariposa, vuela hacia mí
vuela hacia mí, mariposa, vuela hacia mí.
Desde los ojos de los aviones
o entre los barrios de Nueva York
nunca levantes las manos;
este es tu mundo
es tu mañana.
Juega hasta el final
esas cartas que tienes
sin miedo
en este carrusel
de mentiras y verdades
hay alguien que muere
manos como garras
y miradas como cortes
un examen a los días, y luego...
Triunfarás, si así lo deseas, triunfarás
encontrarás las alas que están en ti
como un halcón de acantilado
siempre volando alto
entre los humores de una era
que no es justa, no es sincera.
Aprieta fuerte los puños
mira hacia adelante y llegarás
a tu meta
solo contra todos
muchas veces te quedarás
pero esta es la vida
tierra de misterios y fragilidades
mentes sin corazón, pero...
Triunfarás, si así lo deseas, triunfarás
(inténtalo y verás)
encontrarás las alas que están en ti
como un halcón de acantilado
siempre volarás alto
entre los humores de una era
que no es justa
no es sincera