395px

Cuando la asistencia social te da la espalda

Albert Collins

When The Welfare Turns Its Back On You

Now what you gonna do, when the welfare turn it's back on you?
Now what you gonna do-hoo-hoo-hoo, when the welfare turn it's back on you
Now, you be standin' there stranded, there's ain't a thing that you can do

Now you look all through your house, yes, you can't, find a piece of bread
Now you look all through your hou-hou-house, yeah, you can't find a piece of bread
Sometime you begin to wonder, if you be better off, better off, dead

You go down to the welfare
Give 'em one, two report
Something they sellin' you
Will surely get your goat

If you tell 'em you sick
You better have a bad cough
'Cause if you don't
They be ready to throw you off

What you gonna do, when the welfare turns it's back on you?
You be standin' there stranded,
There ain't a thing, there ain't a thing you
There ain't a thing-hing-hing-hing-hing,
that you can do

Cuando la asistencia social te da la espalda

Ahora, ¿qué vas a hacer cuando la asistencia social te dé la espalda?
Ahora, ¿qué vas a hacer, cuando la asistencia social te dé la espalda?
Ahora, estarás ahí parado, varado, sin poder hacer nada

Ahora buscas por toda tu casa, sí, no encuentras ni un pedazo de pan
Ahora buscas por toda tu casa, sí, no encuentras ni un pedazo de pan
A veces comienzas a preguntarte si estarías mejor, mejor muerto

Vas a la asistencia social
Les das uno, dos informes
Algo que te venden
Seguramente te sacará de quicio

Si les dices que estás enfermo
Más te vale tener una tos fuerte
Porque si no
Estarán listos para deshacerse de ti

¿Qué vas a hacer cuando la asistencia social te dé la espalda?
Estarás ahí parado, varado,
No hay nada, no hay nada
No hay nada, nada, nada, nada
que puedas hacer

Escrita por: Thompson / Weaver