Les Voyages de L'âme
Ce soir sans doute mon âme
Asservie, usée par les bas chagrins
Sentira le besoin de fuir sa prison de chair
Très loin de nous, de notre temps
Elle s'en tra rejoindre les étoiles
Elles lui parleront de sa propre existence
En des mots purs et silencieux
Et lui montreront un chemin
Menant vers les havres inconnus
Reliant ciel et terre
Ces contrées lontaines
Où les hautes herbes dans les champs vermeils
A jamais valsent avec la lumière
Où peuvent librement errer
Tous les souvenirs de nos vies sur terre
Que le temps vengeur aura voulu effacer
Die Reisen der Seele
Heute Abend wird ohne Zweifel meine Seele
Versklavt, abgenutzt von den tiefen Sorgen
Das Bedürfnis verspüren, aus ihrem Fleischgefängnis zu fliehen
Weit weg von uns, von unserer Zeit
Sie wird sich zu den Sternen gesellen
Sie werden ihr von ihrer eigenen Existenz erzählen
In reinen und stillen Worten
Und ihr einen Weg zeigen
Der zu unbekannten Zufluchten führt
Der Himmel und Erde verbindet
Diese fernen Länder
Wo die hohen Gräser in den roten Feldern
Für immer mit dem Licht tanzen
Wo frei umherirren können
Alle Erinnerungen an unser Leben auf der Erde
Die die rächende Zeit auslöschen wollte