395px

Die Reisen der Seele

Alcest

Les Voyages de L'âme

Ce soir sans doute mon âme
Asservie, usée par les bas chagrins
Sentira le besoin de fuir sa prison de chair
Très loin de nous, de notre temps
Elle s'en tra rejoindre les étoiles

Elles lui parleront de sa propre existence
En des mots purs et silencieux
Et lui montreront un chemin
Menant vers les havres inconnus
Reliant ciel et terre

Ces contrées lontaines
Où les hautes herbes dans les champs vermeils
A jamais valsent avec la lumière
Où peuvent librement errer
Tous les souvenirs de nos vies sur terre
Que le temps vengeur aura voulu effacer

Die Reisen der Seele

Heute Abend wird ohne Zweifel meine Seele
Versklavt, abgenutzt von den tiefen Sorgen
Das Bedürfnis verspüren, aus ihrem Fleischgefängnis zu fliehen
Weit weg von uns, von unserer Zeit
Sie wird sich zu den Sternen gesellen

Sie werden ihr von ihrer eigenen Existenz erzählen
In reinen und stillen Worten
Und ihr einen Weg zeigen
Der zu unbekannten Zufluchten führt
Der Himmel und Erde verbindet

Diese fernen Länder
Wo die hohen Gräser in den roten Feldern
Für immer mit dem Licht tanzen
Wo frei umherirren können
Alle Erinnerungen an unser Leben auf der Erde
Die die rächende Zeit auslöschen wollte

Escrita por: