A Seca
A seca
Nas patas do meu cavalo
Galopei do meu sertão
Vi a seca, vi a fome
Lobisomem e assombração
Riacho virou caminho
Graveto virou tição
E as pedras ardendo em brasa
(Repete introdução)
Asa Branca na amplidão
Riacho virou caminho
De pedras ardendo em fogo
No poço secou a água
Menino morreu sem nome
Na Caatinga o homem chora
O boi que morreu de sede
A roça que era verde
(Repete introdução)
A seca torrou garrancho
(Repetir 1ª parte)
Senhor mande chuva pro Nordeste!
(Repete introdução)
Senhor mande chuva pro Sertão!
The Drought
The drought
On the hooves of my horse
I galloped from my backlands
I saw the drought, I saw the hunger
Werewolf and haunting
A stream turned into a path
Twig turned into ember
And the stones burning in embers
(Repeat introduction)
White Wing in the vastness
A stream turned into a path
Of stones burning in fire
The well dried up the water
A boy died without a name
In the Caatinga the man cries
The ox that died of thirst
The field that was green
(Repeat introduction)
The drought scorched the thorn
(Repeat 1st part)
Lord send rain to the Northeast!
(Repeat introduction)
Lord send rain to the Backlands!