La Ragazza Di Ypacaraì
Una notte calda, con te vicino,
Sulle rive blu di ypacaraí,
Tu, ragazza bruna, eri il mio vino,
Frasi di canzoni in guaranì.
E che strano modo di far l'amore,
Senza mai parlare, m'hai detto "sì".
L'anima pulita come la luna
E nel corpo tante dolci virtù.
Io volavo dove volavi tu.
Sei andata via!
Chissà con chi!
Quanti bei ricordi scolpiti qui!
Sei andata via!
Le cose belle van via così!
E se tornerai, io tornerò
Sulle rive blu di ypacarai.
Mezzo paradiso è ancora in noi,
Il resto è lì!
Una notte calda, con te vicino,
Sulle rive blu di ypacaraí,
Tu, ragazza bruna, eri il mio vino,
Frasi di canzoni in guaranì.
E che strano modo di far l'amore,
Senza mai parlare, m'hai detto sì.
L'anima pulita come la luna
E nel corpo tante dolci virtù.
Io volavo dove volavi tu.
Sei andata via!
Chissà con chi!
Quanti bei ricordi scolpiti qui!
Sei andata via!
Le cose belle van via così!
E se tornerai, io tornerò
Sulle rive blu di ypacarai.
Mezzo paradiso è ancora in noi,
Il resto è lì!
Het Meisje Van Ypacaraí
Een warme nacht, met jou dichtbij,
Aan de blauwe oevers van ypacaraí,
Jij, bruin meisje, was mijn wijn,
Zinnen van liedjes in het Guaraní.
En wat een vreemde manier om liefde te maken,
Zonder ooit te praten, zei je "ja" tegen mij.
De ziel zo puur als de maan
En in je lichaam zoveel zoete deugden.
Ik vloog waar jij vloog.
Je bent weggegaan!
Wie weet met wie!
Zoveel mooie herinneringen hier gegrift!
Je bent weggegaan!
Mooie dingen gaan zo snel voorbij!
En als je terugkomt, kom ik ook terug
Aan de blauwe oevers van ypacarai.
De helft van het paradijs is nog in ons,
De rest is daar!
Een warme nacht, met jou dichtbij,
Aan de blauwe oevers van ypacaraí,
Jij, bruin meisje, was mijn wijn,
Zinnen van liedjes in het Guaraní.
En wat een vreemde manier om liefde te maken,
Zonder ooit te praten, zei je ja.
De ziel zo puur als de maan
En in je lichaam zoveel zoete deugden.
Ik vloog waar jij vloog.
Je bent weggegaan!
Wie weet met wie!
Zoveel mooie herinneringen hier gegrift!
Je bent weggegaan!
Mooie dingen gaan zo snel voorbij!
En als je terugkomt, kom ik ook terug
Aan de blauwe oevers van ypacarai.
De helft van het paradijs is nog in ons,
De rest is daar!