The Clearcut
Our hearts will ring hollow
In the silence of the clearcut
Where our hungry ghosts stalk the scalped hills
And we'll find no sign on these slopes and fields
Nor in the fate we have written
In the scars of the land
Land-Drinker!
Your truth is unspoken
Wretchedly you climb
Content to gnaw on the bones of your children
Our lungs to the fumes
Teeth to the grindstone
Our eyes splintered in unsleeping light
Oath-Breaker!
Your hope has unraveled
There is a warp in the word
That flies from the cleft in your tongue
Sallow folds of painted rust
Splint of the bone, wrack of the writ
Caught in the teeth of the wheel
The earth has burned black beneath our feet
Yet still beneath the coil of the withered root
There is still life in the silence
El Clearcut
Nuestros corazones sonarán huecos
En el silencio del clearcut
Donde nuestros fantasmas hambrientos acechan las colinas con el cuero cabelludo
Y no encontraremos señales en estas laderas y campos
Ni en el destino que hemos escrito
En las cicatrices de la tierra
¡Bebedor de tierra!
Tu verdad es tácita
Desgraciadamente subes
El contenido de roer en los huesos de sus hijos
Nuestros pulmones a los humos
Dientes a la piedra de afilar
Nuestros ojos se astilla en la luz que no duerme
¡Rompecadores!
Tu esperanza se ha descifrado
Hay una urdimbre en la palabra
Que vuela de la hendidura en tu lengua
Pliegues salgados de óxido pintado
Férula del hueso, estrujamiento del escrito
Atrapado en los dientes de la rueda
La tierra se ha quemado bajo nuestros pies
Sin embargo, aún bajo la bobina de la raíz marchita
Todavía hay vida en el silencio