La Remueuse
- Connais-tu cette chanson
Qui réveille les p'tits garçons?
- Connais-tu cette mélodie
Qui réveille les petites filles?
Salut à toi, le marchand d' sable!
Tu vas rire, j'ai pas sommeil!
Si on dansait sur les tables?
Ce soir encore, j'ai les abeilles
C'est comme si j'avais trempé
Des kiwis dans du kawa
Un cyclone s'est installé
Dans mon pyjama
T'as qu'à v'nir avec ton sable
on f'ra un château ou deux
Tu trouves ça regrettable
mais qu'est-ce que tu veux.
Cette chanson n'est pas une berceuse
Mais son contraire en stéréo
Son petit nom "La remueuse"
Elle secoue comme au rodéo
Salut à toi, le marchand d' sable!
Désolé, tu vas me maudire
Je vais te raconter la fable
Du p'tit cow-boy qui pouvait pas dormir
J'ai tellement les yeux ouverts
Que j'ai l'air d'être étonné
Si la nuit porte conseil
Tu devrais en profiter
Ne fais pas ton pied tendre
Et viens donc manger un clown
Ce soir! on va nous entendre
Jusqu'au fond du saloon
Ça pétarade! Ça dandine!
Ça gigote! Ça frétille!
Ça tornade! Ça fulmine!
Ça ballote! Ça rugit!
Salut à toi, le marchand d' sable!
Pose ton seau et même si
Nos parents vont péter un câble
On n'est pas près d'aller au lit
J'ai une de ces patates!
Comme un ressort mais en plus fort
Je pourrais avec une savate
Assommer un alligator
Connais-tu cette chanson
Qui réveille les p'tits garçons?
Connais-tu cette mélodie
Qui réveille les petites filles?
Ça klaxonne! Ça banane!
Ça tempête! Ça remue!
Ça résonne! Ça déclame!
Ça s'arrête... non! Ça continue!
La Remueuse
- ¿Conoces esta canción
Que despierta a los chicos?
- ¿Conoces esta melodía
Que despierta a las niñas?
¡Hola, vendedor de sueños!
¡Te vas a reír, no tengo sueño!
¿Y si bailamos sobre las mesas?
Esta noche de nuevo, estoy inquieto/a
Es como si hubiera sumergido
Kiwi en café
Un ciclón se ha instalado
En mi pijama
Ven con tu arena
Haremos uno o dos castillos
Lo encuentras lamentable
pero ¿qué se le va a hacer?
Esta canción no es una canción de cuna
Sino todo lo contrario en estéreo
Su nombre es 'La Remueuse'
Agita como en un rodeo
¡Hola, vendedor de sueños!
Lo siento, me maldecirás
Te contaré la fábula
Del vaquero que no podía dormir
Tengo los ojos tan abiertos
Que parezco sorprendido/a
Si la noche aconseja
Deberías aprovecharla
No te hagas el suave
Y ven a comer un payaso
¡Esta noche nos van a escuchar
Hasta el fondo del salón!
¡Estalla! ¡Se menea!
¡Se agita! ¡Se retuerce!
¡Es una tormenta! ¡Fulmina!
¡Se sacude! ¡Ruge!
¡Hola, vendedor de sueños!
Deja tu balde y aunque
Nuestros padres se vuelvan locos
No vamos a ir a la cama pronto
¡Tengo una energía increíble!
Como un resorte pero más fuerte
Podría con una zapatilla
Tumbar a un caimán
¿Conoces esta canción
Que despierta a los chicos?
¿Conoces esta melodía
Que despierta a las niñas?
¡Suena la bocina! ¡Es una locura!
¡Es una tormenta! ¡Se agita!
¡Resuena! ¡Declama!
¡Se detiene... no! ¡Continúa!