Re:Fire
Yutaka na jidai o ete
Nakushita mono ga nanika
Wakaranaku natta ima
Kokoro ni fukai kizu o
Hitonami ni kyoufushin o
Gairoju ni sayonara o
Yurari yureru hana wa kanashige na kao de
Karete chitte kieyuku no o matsu?
Itsu no ma ni ka sameta machi hito wa surechigai
Te to te de kawashita netsu wa sameteku
Dakara nanika o motomete dareka o aisuru
Furi wa umaku naru konna genjitsu
Moyase faiya-!!!
Sashinobete kureta te ni
Burasagari emi o maku
Yarashii onnatachi yo
Subete o satotta you ni
Yasashisa ni shuushifu o
Mazushii otokotachi yo
Kirari ochiru namida daremo kidzukazuni
Tamari sabite kowareru no o matsu?
Itsu no ma ni ka kobita machi yume wa surechigai
Me to me de kanjita ai wa sameteku
Dakara anata o motomete anata o aisuru
Furi wa kyouka suru konna genjitsu
Kiero fire
Kogoeta machinami hito wa surechigai
Me to me de kanjita netsu wa sameteku
Dakedo nanika o motomete dareka o aisuru
Ima kara demo mada osoku wa nai kaete yukeru
Ima no jidai o moero fire
Re:Fuego
Envejeciendo en una era tranquila
¿Qué es lo que se perdió?
Ahora ya no entiendo
Heridas profundas en el corazón
Miedo en la multitud
Adiós a la falsedad
Las flores que se balancean tristemente
¿Esperan marchitarse y desaparecer?
De repente, la ciudad se despertó, la gente se cruzaba
El calor intercambiado mano a mano se enfría
Así que buscando algo, amando a alguien
El balanceo se vuelve bueno en esta realidad
¡Arde fuego!
En la mano que se extendió hacia mí
Una sonrisa coqueta
Mujeres traviesas
Como si lo hubieran perdido todo
Hombres desafortunados
Con amabilidad, silencian
Las lágrimas que caen sin ser notadas
¿Esperan detenerse y desmoronarse?
De repente, en una esquina de la ciudad, los sueños se cruzan
El amor sentido con los ojos se enfría
Así que te busco, te amo
El balanceo se intensifica en esta realidad
Desaparece fuego
La ciudad congelada, la gente se cruza
El calor sentido con los ojos se enfría
Pero buscando algo, amando a alguien
Aún es temprano, puedes cambiar
Arde fuego en esta era