Paris: de Santos Dumont Aos Travestis
Paris,
Uma loura envolta em negligée
Ton-sur-ton e degradé
O meu francês é meio assim
Jabaculê
E esse impasse:
Me mudar da vila pra Montparnasse
Eu sei que o tempo urge
Do verde-amarelo pro bleu-blanc-rouge
Da Conde Bonfan pro Moulin Rouge
Três bien, que beleza:
Ver o pandeiro tocar a Marselhesa
Pra cada merci beaucoup
Eu mando um n'a pás de quoi
E lê samba, voilá!
Com mon amour eu vou derreter
(Dieu!)
E qu'est ce que c'est que vous voulez
Si la question é remexer?
Paris, je t'aime!
Eu voar pra ver
París: de Santos Dumont a Travestis
París
Una rubia envuelta en camisón
Ton-sur-ton y degradación
Mi francés es algo así
Jabacule
Y este punto muerto
Desplazarse del pueblo a Montparnasse
Sé que el tiempo está presionando
De amarillo-verde a bleu-blanc-rouge
Del Conde Bonfan al Moulin Rouge
Tres bien, qué belleza
Ver la pandereta tocar la marsellesa
Por cada beaucoup merci
Envío un n'a quoi palas
¡Y lee samba, voila!
Con mon amour me derretiré
(Dieu!)
¿Y qué es lo que c'est que vales
Si la pregunta es conmovedora?
¡París, je t'aime!
Vuelo para ver
Escrita por: Aldir Blanc / Moacyr Luz