L'uomo Dei Sogni
Dormi dormi non piangerai io vegliero' sul tuo piccolo cuore
e le mani ti prendero' sono l'uomo dei sogni e faro'
magie le piu' belle perche' stanotte ho scelto te
dormi dormi ti scorderai dei silenzi del giorno inibizioni e paure
in un angolo io nascondero' sono l'uomo dei sogni e' diro'
poesie le piu' belle per te e tu danzerai per me
stanotte prenderemo la luna dal mare stellato
e la faremo girare su un dito
toglieremo il mantello alla notte e magari ridendo
ci faremo un vestito fino a respirare la polvere lunare
portata su dal vento ci fara' starnutire
gridando contro un'eco saremo noi a rispondere
dormi dormi non tremerai io scaldero' il tuo piccolo cuore
e le mani ti stringero' sono l'uomo dei sogni e saro'
chi sogni e non hai avuto mai
chi hai pianto nel rimpianto piu' vivo che hai
stanotte prenderemo la luna dal mare stellato
e la faremo girare su un dito
ruberemo il mantello alla notte e magari ridendo poi
ci faremo un vestito fino a diventare due lacrime nel mare
due ali per fuggire su un raggio di luna
per attraversare gli oceani e le galassie che intanto si apriranno per noi
Dormi dormi pero' col rimmel sei piu' bella e poi
speri presto ritornera'
perche' se tu lo vorrai non ti lascero' mai
stanotte prenderemo la luna dal mare stellato
e la faremo girare su un dito
toglieremo il mantello alla notte e magari ridendo poi
ci faremo un vestito fino a diventare due lacrime del mare
due punti indivisibili nelle distanze che si creano gli uomini
qui saremo liberi noi
Ma poi ad un tratto ti sveglierai
El hombre de los sueños
Duerme, duerme, no llorarás, velaré por tu pequeño corazón
y tomaré tus manos, soy el hombre de los sueños y haré
las magias más hermosas porque esta noche te elegí
Duerme, duerme, olvidarás los silencios del día, inhibiciones y miedos
En un rincón me esconderé, soy el hombre de los sueños y diré
poesías más hermosas para ti y bailarás para mí
Esta noche tomaremos la luna del mar estrellado
y la haremos girar en un dedo
Quitaremos el manto a la noche y quizás riendo
nos haremos un vestido hasta respirar el polvo lunar
traído por el viento nos hará estornudar
gritando contra un eco, seremos nosotros quienes respondamos
Duerme, duerme, no temblarás, calentaré tu pequeño corazón
y apretaré tus manos, soy el hombre de los sueños y seré
quien sueñas y nunca has tenido
a quien has llorado en el más vivo arrepentimiento
Esta noche tomaremos la luna del mar estrellado
y la haremos girar en un dedo
Robaremos el manto a la noche y quizás riendo luego
nos haremos un vestido hasta convertirnos en dos lágrimas en el mar
dos alas para escapar en un rayo de luna
para atravesar los océanos y las galaxias que se abrirán para nosotros
Duerme, duerme, pero con el rimel eres más hermosa y luego
esperas que pronto regrese
porque si así lo deseas, nunca te dejaré
Esta noche tomaremos la luna del mar estrellado
y la haremos girar en un dedo
Quitaremos el manto a la noche y quizás riendo luego
nos haremos un vestido hasta convertirnos en dos lágrimas del mar
dos puntos indivisibles en las distancias que crean los hombres
aquí seremos libres nosotros
Pero luego, de repente, despertarás