Shalalala (L'Amour N'Est Pas Qu'Un Slogan)
Embrasse-moi
L’amour n’est pas qu’un slogan
Allez viens, encadre-moi
Et relis-moi doucement
Encage-moi
Je serai fidèle
Enlace-moi
Retiens mes ailes
Entre tes bras
Mon amour
Embrasse-moi
Embrasse-moi, si l’amour n’est pas qu’un slogan
Ma chérie, enlace-moi, l’amour n’est pas qu’un slogan
Embrase-moi
Mes laideurs à feu à sang
Déracine-moi
Atteignons les hauteurs ensemble
Embrasse-moi, si l’amour n’est pas qu’un slogan
Ma chérie, enlace-moi, l’amour n’est pas qu’un slogan
Shalalala
Le temps passera
Comme nos défuntes propagandes
Comme nos malheurs, nos joies
Comme ton corps sous ma langue
Encage-moi
Je serai fidèle
Enlace-moi
Retiens mes ailes
Entre tes bras
Mon amour
Embrasse-moi
Embrasse-moi, si l’amour n’est pas qu’un slogan
Ma chérie, enlace-moi, l’amour n’est pas qu’un slogan
Shalalala
Shalalala (El amor no es sólo un eslogan)
Bésame
El amor no es sólo un lema
Vamos, incriminame
Y léeme de nuevo lentamente
Méteme
Seré fiel
Abrázame
Sostén mis alas
Entre tus brazos
Mi amor
Bésame
Bésame, si el amor no es sólo un eslogan
Cariño, abrázame, el amor no es sólo un eslogan
Besándome
Mi fealdad en el fuego de sangre
Desarraigarme
Vamos a llegar a las alturas juntos
Bésame, si el amor no es sólo un eslogan
Cariño, abrázame, el amor no es sólo un eslogan
Shalalala
El tiempo pasará
Como nuestra difunta propaganda
Como nuestras desgracias, nuestras alegrías
Como tu cuerpo bajo mi lengua
Méteme
Seré fiel
Abrázame
Sostén mis alas
Entre tus brazos
Mi amor
Bésame
Bésame, si el amor no es sólo un eslogan
Cariño, abrázame, el amor no es sólo un eslogan
Shalalala