Waarom wacht ik als ik weet dat je niet komt?
Stil in de kroeg.
Ik zit te ijlen aan het raam.
Vlakbij de deur,
Waardoor je bent weggegaan.
Aah die deur, dat is een blok beton,
Niet meer als eerst toen ie nog open kon.
De vlekken op de vloer
Kruipen als beesten naar me toe.
Ze trekken aan mijn been:
'Kom maar mee naar mama toe.'
Niemand hoort de dingen die ik zeg,
Langzaam draait de wereld van me weg.
'Wacht,' zei je, 'blijf,' zei je,
'ik ben zo terug. Ik vlieg door de straten,
dans door de lucht.'
Maar ik zit hier al uren aan het venster gekromd.
Waarom wacht ik als ik weet dat je niet komt?
Het wijf aan de tap,
Oe oe, ze wil me kwijt.
Geen tand meer in haar mond,
Ze bijt met haar aanwezigheid.
Maar ik kan niet gaan, hoe smerig ze ook gromt,
Ik moet hier zijn voor het geval je toch nog komt.
De lampen gaan uit,
Er ligt er nog eentje in de plee.
Het wijf wil dat ik kom.
'Waarom help je niet even mee?'
Zie ik jou daar lopen, kleine smiecht?
Of is 't m'n hoop die in de nacht vervliegt.
'Wacht,' zei je, 'blijf,' zei je,
'ik ben zo terug. Ik vlieg door de straten,
dans door de lucht.'
Maar ik zit hier al uren aan het venster gekromd.
Waarom wacht ik als ik weet dat je niet komt?
¿Por qué espero si sé que no vendrás?
En silencio en el bar.
Estoy delirando junto a la ventana.
Cerca de la puerta,
Por la que te fuiste.
Ah, esa puerta, es un bloque de concreto,
Ya no es como antes cuando aún podía abrirse.
Las manchas en el piso
Se arrastran hacia mí como bestias.
Tiran de mi pierna:
'Ven con mamá'.
Nadie escucha las cosas que digo,
El mundo se aleja lentamente de mí.
'Espera', dijiste, 'quédate', dijiste,
'volveré pronto. Volaré por las calles,
bailaré por el aire.'
Pero llevo horas aquí encorvado en la ventana.
¿Por qué espero si sé que no vendrás?
La mujer en la barra,
Oe oe, quiere deshacerse de mí.
Sin dientes en su boca,
muerde con su presencia.
Pero no puedo irme, por más que gruña,
Debo quedarme aquí por si acaso vienes.
Las luces se apagan,
Hay una más en el baño.
La mujer quiere que vaya.
'¿Por qué no ayudas un poco?'
¿Te veo caminar por ahí, pequeño bribón?
O es mi esperanza que se desvanece en la noche.
'Espera', dijiste, 'quédate', dijiste,
'volveré pronto. Volaré por las calles,
bailaré por el aire.'
Pero llevo horas aquí encorvado en la ventana.
¿Por qué espero si sé que no vendrás?