395px

Oda al hombre que puede hacer tompoucen

Alex Vissering

Loflied voor de man die tompoucen maken kan

Dit is een loflied voor de man die tompoucen maken kan,
Hij heeft in zijn jeugd de taartenschool doorlopen.
Hij ging als kind al voor carré en als puber voor de soes,
Bij deze man kun je zoete dingen kopen.
Hij is de bakker van de rechthoek, die op een bordje past,
Mijn smaakpapillen streelt hij met de gele pudding.
Het suikerzoete laagje op het koekje is wat mij verrast,
Ik denk dat ik reeds spreek van een verslaving.

t'Is ook geschikt als voeding voor den zieken mensch,
Een zoete meter voor alle normen en waarden.
Eet pouce eens met een mes en vork of met uw rechterhand,
Dit geldt natuurlijk niet voor blinden en bejaarden.
Wilt u van een bepaalt persoon het karakter kunnen zien ,
Geef dan de man tompouce en houdt hem in de gaten.
Trekt hij in één ruk en brutaal het kapje er van af,
Sla hem dan dood, of gooi hem met granaten.

Refrein:
Dit is een loflied voor de man die tompoucen maken kan,
Ik prijs zijn naam, zijn pudding en zijn daden.
Eet met respect dit zoet product en als u dit dan nog lukt,
Dan bent u goed in het creatief versmaden.

Oda al hombre que puede hacer tompoucen

Esta es una oda al hombre que puede hacer tompoucen,
En su juventud pasó por la escuela de pasteles.
Desde niño iba por el carré y de adolescente por el profiterol,
Con este hombre puedes comprar cosas dulces.
Es el panadero del rectángulo, que cabe en un platito,
Acaricia mis papilas gustativas con el pudín amarillo.
La capa de azúcar en la galleta es lo que me sorprende,
Creo que ya estoy hablando de una adicción.

También es adecuado como alimento para el enfermo,
Un dulce medidor para todos los estándares y valores.
Come un tompouce con cuchillo y tenedor o con tu mano derecha,
Esto no aplica, por supuesto, para ciegos y ancianos.
Si quieres ver el carácter de una persona en particular,
Dale al hombre un tompouce y manténlo bajo observación.
Si lo arranca de un tirón y de manera descarada la tapa,
Mátalo, o tíralo con granadas.

Coro:
Esta es una oda al hombre que puede hacer tompoucen,
Alabo su nombre, su pudín y sus acciones.
Come con respeto este dulce producto y si aún puedes hacerlo,
Entonces eres bueno en el arte de disfrutar creativamente.