395px

Arrepentimiento

Alexander Search

Regret

I would that I were again a child
And a child you sweet and pure
That we might be free and wild
In our consciousness obscure
That we might play fantastic games
Under trees silent and shady
That we might have fairy-book names
I be a lord, you a lady

And all were a strong ignorance
And a healthy want of thought
And many a prank, many a dance
Our unresting feet had wrought
And I would act well a clown’s part
To your childish laughter winning
And I would call you my sweetheart
And the name would have no meaning

Or sitting close we each other would move
With tales that now gone are sad
We would have no sex, would feel no love
Good without fighting the bad
And a flower would be our life’s delight
And a nutshell boat our treasure
We would lock it in a cupboard at night
As in memory a pleasure

And all were a strong ignorance
And a healthy want of thought
And many a prank, many a dance
Our unresting feet had wrought
And I would act well a clown’s part
To your childish laughter winning
And I would call you my sweetheart
And the name would have no meaning

Arrepentimiento

Ojalá fuera nuevamente un niño
Y tú dulce y pura niña
Para ser libres y salvajes
En nuestra conciencia oscura
Para jugar juegos fantásticos
Bajo árboles silenciosos y sombríos
Para tener nombres de cuento de hadas
Yo ser un señor, tú una dama

Y todo sería una fuerte ignorancia
Y una sana falta de pensamiento
Y muchas travesuras, muchos bailes
Nuestros pies incansables habrían creado
Y yo actuaría bien el papel de payaso
Ganando tu risa infantil
Y te llamaría mi amorcito
Y el nombre no tendría significado

O sentados cerca nos moveríamos uno al otro
Con historias que ahora son tristes
No tendríamos género, no sentiríamos amor
Buenos sin luchar contra lo malo
Y una flor sería nuestra delicia de vida
Y un barco de nuez nuestra tesoro
Lo guardaríamos en un armario por la noche
Como un placer en la memoria

Y todo sería una fuerte ignorancia
Y una sana falta de pensamiento
Y muchas travesuras, muchos bailes
Nuestros pies incansables habrían creado
Y yo actuaría bien el papel de payaso
Ganando tu risa infantil
Y te llamaría mi amorcito
Y el nombre no tendría significado

Escrita por: Letra: Fernando Pessoa / Música: Julio Resende