395px

Campos de Yuca

Alexandre Andrés

Macaxeira Fields

Chuva no sertão do Pajeú
Cego cantador anima a feira de Liverpool
Neve no sertão do Caicó
Lennon e Gonzaga comandando o forrobodó

Quando o assum preto revoou
Branca era a cor do alvo branco que ele avistou
Quando a asa branca for voltar
Toda essa tristeza que eu carrego vai descansar

Querra interrompida às cinco horas para o chá
Paul McCartney canta em Irará
Dia de São Roque é celebrado com baião
Suassuna voa de avião

Quando o assum preto abrir a asa na escuridão
Quero segurar na sua mão
Quando a asa branca bater asas do meu sertão
Quero segurar na sua mão

Quero ouvir o teu cantar
Iluminando a noite
Vou num vôo cego, só Deus sabe aonde

Campos de Yuca

Lluvia en el sertón del Pajeú
Un ciego cantor anima la feria de Liverpool
Nieve en el sertón del Caicó
Lennon y Gonzaga dirigiendo el forrobodó

Cuando el asum preto revoloteó
Blanco era el color del blanco objetivo que él avistó
Cuando el asa blanca vuelva
Toda esta tristeza que cargo descansará

Guerra interrumpida a las cinco horas para el té
Paul McCartney canta en Irará
Día de San Roque celebrado con baião
Suassuna vuela en avión

Cuando el asum preto abra el ala en la oscuridad
Quiero sostener tu mano
Cuando el asa blanca bata alas de mi sertón
Quiero sostener tu mano

Quiero escuchar tu cantar
Iluminando la noche
Voy en un vuelo ciego, solo Dios sabe a dónde

Escrita por: Alexandre Andrés / Bernardo Maranhão