À Pas de Géant
Quelle idée elle a eue de nous faire marcher à pas de géant
L'un de nous devait bien finir par tomber, avant de se rendre
Les nuits sont trop froides là où je vais, elle disait
Que le feu s'éteindrait à jamais, sans regret
J'ai dû me perdre dans un rêve plus que parfait, je voyais trop grand
Par-dessus tout, je reste à elle jusqu'au bout, mais comme bon lui semble
Le réveil est parfois brusque
Quand le rêve est trop grand
Même si cela semblait juste
Le rêve était bien trop grand
A Pasos de Gigante
Quina idea tuvo de hacernos caminar a pasos de gigante
Uno de nosotros debía caer tarde o temprano, antes de rendirse
Las noches son demasiado frías donde voy, decía
Que el fuego se apagaría para siempre, sin arrepentimiento
Me perdí en un sueño más que perfecto, veía demasiado grande
Por encima de todo, me quedo a su lado hasta el final, pero como le plazca
El despertar a veces es brusco
Cuando el sueño es demasiado grande
Aunque pareciera correcto
El sueño era demasiado grande
Escrita por: Alexandre D / Mathieu Leclerc