Adieu
とおいひび
tooi hibi
いちまいのこうふくなえとなり
ichimai no koufuku na e to nari
いつまでも
itsumademo
あせることなく
aseru koto naku
かざられ
kazarare
ひとがいき
hito ga iki
うまれしす
umare shisu
たえゆくときのながれに
taeyuku toki no nagare ni
とどまるいえ
todomaru ie
もういまは
mou ima wa
こーたちのこえもなく
ko-tachi no koe mo naku
くらいろうかに
kurai rouka ni
こぼれるつきの
koboreru tsuki no
おごそかなるあしおと
ogosoka naru ashioto
かこへと
kako he to
わかりというしゅくめいを
wakari to iu shukumei wo
なぜひとは
naze hito wa
かえられぬのか
kaerarenu no ka
どれほどのうつくしい
dorehodo no utsukushii
ながいながいゆめが
nagai nagai yume ga
すぎさっていっただろう
sugisatte itta darou
みちては
michite wa
ひとりたたずむ
hitori tatazumu
たそがれに
tasogare ni
いつかかならず
itsuka kanarazu
まいもどるだろう
maimodoru darou
わがたましいだけは
waga tamashii dake wa
Adiós
Días lejanos
Se convierten en una sola imagen feliz
Para siempre
Sin prisa
Adornado
La gente respira
Nace y muere
En el flujo del tiempo que sigue adelante
Una casa detenida
Ahora mismo
Sin voces de niños
En el oscuro pasillo
La luna derramada
El lento sonido de los pasos
Hacia el pasado
¿Por qué la gente
No puede cambiar
Su destino llamado comprensión?
¿Cuántos hermosos
Y largos sueños
Habrán pasado ya?
Se han cumplido
De pie solo
En el crepúsculo
Algún día seguramente
Regresaré
Solo mi alma lo hará