La caleche ~Haru no Yuki
Kawabari no SHIITO ni
motarekake utsushita keshiki wa
Honogurai hitsugi no soko kara
Miagete iru you
Hito no zawameki
Kigi yurasu kaze no sasayaki
Hizume no oto
Subete kiete
Kono yo ni wa
Chinmoku dake michite imasu
Ki no tooku naru hodo no nagai nagai michinori wo
Itsu made mo tada hitori mukau no wa
Watashi no sekai no naka
Ikite ikite orareru
Anata dake na no desu
Mesare yuku sadame no
Makuai wo osore wa shimasen
Mata towa wo mezamete
Musubare shi wo negaeba koso
Kinu no tebukuro hazushiukeru
Mado ni odoru waga kokoro no
Kakera no you na haru no yuki
Iku hira mo nigirishimete wa
Ki no furen bakari no nagai nagai toki no michi
Hitosuji no hikari tadoritsuzukete
Basha wo hiki hashire hashire
Yontouno hakuba yo
Tsubasa wo eru hi made
Mune ga sakeru hodo no yorokobi kanashimi daite
Itsu made mo tada hitori mukau no wa
Watashi no sekai no naka
Ikite ikite orareru
Anata dake na no desu
Basha wo hiki kakete kakete
Yontou no hakuba ga
Tsubasa wo eru hi made
Itsuka
Sora wa ougon ni somari
Tenmatachi wa tobitatan
La calesa ~Nieve de primavera
En el asiento de cuero del carruaje
reflejado en el cristal, la vista
como si mirara hacia arriba
desde el oscuro fondo de un ataúd
El murmullo de la gente
el susurro del viento que mueve los árboles
el sonido de las gotas de lluvia
todo desaparece
en este mundo
lleno solo de silencio
Un largo, largo camino que se extiende más allá de la vista
siempre avanzando solo
en mi propio mundo
viviendo, siendo vivida
solo por ti
No temo
el destino que se avecina
una vez despierta para siempre
solo si deseo ser atada a la muerte
La primavera de nieve que baila en la ventana
como fragmentos de mi corazón
que se escapan de mi bolsa de seda
apretando cada pétalo
Un largo, largo camino lleno de toques
siguiendo la única luz
tirando del carruaje, corre, corre
oh, caballo de cuatro patas
hasta que llegue el día de alzar las alas
Sosteniendo la alegría y la tristeza hasta que el corazón se rompa
siempre avanzando solo
en mi propio mundo
viviendo, siendo vivida
solo por ti
Tirando del carruaje, corre, corre
hasta que llegue el día
donde las cuatro patas del caballo
alzarán las alas
Algún día
el cielo se teñirá de dorado
y las estrellas volarán alto