395px

Por tu bien, sacrifico mi vida

ALI PROJECT

Kimi ga Tame, Oshi kara Zarishi Inochi Sa e

わがよめい いくばくか
waga yomei ikubaku ka
しにがみの みぞしりたもう
shinigami nomizo shiri tamou
のこったひび すべてを
nokotta hibi subete wo
たとえひきかえにしても
tatoe hiki kae ni shite mo

きみがそばに
kimi ga soba ni
いたあのときに
ita ano toki ni
もどれるなら
modoreru nara
なんでもしよう
nande mo shiyou

うまれてはじめてしぬほど
umarete hajimete shinu hodo
あいたいとねがうひとがいる
aitai to negau hito ga iru

これまでほんきでかなしいと
kore made honki de kanashii to
かんじたことなどなかったのに
kanjita koto nado nakatta no ni

なのにどうしてまぶたからは
nanoni doushite mabuta kara wa
なみだがつたってしまうの
namida ga tsutatte shimau no
きみのもとへたどりつくかのようにひとすじ
kimi no moto he tadoritsuku ka no you ni hitosuji

このよにいきるだけで
kono yo ni ikiru dake de
せおったつみはないだろうか
seotta tsumi wa nai darou ka
そまつなにんげんには
somatsu na ningen ni wa
けしてなりたくないとか
keshite naritakunai to ka

もうけがれた
mou kegareta
かんじょうなのか
kanjou na no ka
すべてきみの
subete kimi no
ためだとしても
tame dato shite mo

うまれてはじめてしぬほど
umarete hajimete shinu hodo
こいしいとおもうひとがいる
koishii to omou hito ga iru

これまでひとりがたえられず
kore made hitori ga taerarezu
ふるえたことなどなかったのに
furueta koto nado nakatta no ni

なぜほっしてはいけないのか
naze hosshite wa ikenai no ka
ぼくだけのためにながされる
boku dake no tame ni nagasareru
あたたかくうつくしいひとしずく
atatakaku utsukushii hito shizuku
あかいちの
akai chi no

HABATAKU はね
HABATAKU hane
あたえたもう
ataETA MOU
まだそのむねに
MADA SONO mune NI
ひかりはとどくは
hikari WA TO DOKU WA

うまれてはじめてしんでも
umarete hajimete shinde mo
あいたいとねがうひとがいる
aitai to negau hito ga iru

これまでほんきでかなしいと
kore made honki de kanashii to
かんじたことなどなかったのに
kanjita koto nado nakatta no ni

なのにどうしてまぶたからは
nano ni doushite mabuta kara wa
なみだがつたってしまうの
namida ga tsutatte shimau no
きみのもとへたどりつくかのようにひとすじ
kimi no moto he tadoritsuku ka no you ni hitosuji

Por tu bien, sacrifico mi vida

Mi destino, ¿cuánto tiempo más?
Conozco al segador de almas
Todos los días que quedan
Aunque los cambie por completo

Cuando estabas a mi lado
En aquel momento
Si pudiera volver
Haría lo que sea

Nací para morir
Hay alguien que anhela verte

Hasta ahora, nunca había sentido
Nada tan triste en serio

Pero ¿por qué, de repente,
Las lágrimas brotan de mis párpados?
Como si me dirigiera hacia ti, una sola línea

¿Solo vivir en este mundo
No es un pecado que cargar?
Para los humanos despreciables
Nunca querría convertirme

¿Ya estoy contaminado
Por emociones impuras?
Aunque todo sea
Por tu bien

Nací para morir
Hay alguien a quien anhelo

Hasta ahora, nunca había temblado
Por estar solo

¿Por qué no puedo resistirlo?
Soy arrastrado solo por mí
Una gota cálida y hermosa
De sangre roja

Las alas que se agitan
Ya han sido entregadas
Aún en ese pecho
La luz y el veneno

Nací para morir
Hay alguien que anhela verte

Hasta ahora, nunca había sentido
Nada tan triste en serio

Pero ¿por qué, de repente,
Las lágrimas brotan de mis párpados?
Como si me dirigiera hacia ti, una sola línea

Escrita por: