Kurenai Suiren No Gogo
みずのも のかがやきを
Mizu no mo no kagayaki wo
なみがこをえがきそっとちらすよ
Nami ga ko wo egaki sotto chirasu yo
すいれんがとじるころ
Suiren ga tojiru koro
あまいまどろみにさそわれてく
Amai madoromi ni sasowareteku
あおいぬまでときがとまる
Aoki numa de toki ga tomaru
ぬれたあしおとわたしはきいたの
Nureta ashioto watashi wa kiita no
そのひとはみどりのめ
Sono hito wa midori no me
みずにそめられたふたつのガラス
Mizu ni somerareta futatsu no garasu
ひきこまれおちていく
Hikikomare ochiteyuku
まるでものようにつめたくからむ
Maru de mo no you ni tsumetaku karamu
なにもこわいことはないわ
Nani mo kowai koto wa nai wa
ぬれたゆびさきやさしくすべるの
Nureta yubisaki yasashiku suberu no
からだがすきとおる
Karada ga sukitooru
ながされていくみたい
Nagasarete yuku mitai
にんふぇあよ
Ninfea yo
つばめはねむれない
Tsubami wa nemurenai
なみがつよくて
Nami ga tsuyokute
めがさめてものこるひびき
Me ga sametemo nokoru hibiki
これはせつなくあまいあくむなの
Kore wa setsunaku amai akumu nano
ぬまちがとけていく
Numachi ga tokete yuku
ごごのひたまりに
Gogo no hi tamari ni
にんふぇあの
Ninfea no
はながさいていたわ
Hana ga saiteita wa
ただひとつだけ
Tada hitotsu dake
あかいあかい
Akai akai
Tarde de Lirios Rojos
El brillo del agua
Las olas dibujan suavemente la orilla
Cuando los lirios se cierran
Soy tentada por un dulce sopor
En el lago azul el tiempo se detiene
Escuché los pasos mojados
Esa persona tiene ojos verdes
Dos vasos teñidos de agua
Son arrastrados y caen
Se enredan fríamente como si nada
No hay nada que temer
Deslizando suavemente los dedos mojados
El cuerpo se vuelve transparente
Como si estuviera siendo arrastrado
Ninfea
Las golondrinas no pueden dormir
Las olas son fuertes
Aunque mis ojos se abran, queda un eco
Esto es un dulce y doloroso sueño
El barro se derrite
En la tarde atrapada
Ninfea
Las flores estaban floreciendo
Solo una
Roja, roja