395px

Forbidden Play

ALI PROJECT

Kinjirareta Asobi

ばらのくびわつなげてぎんのくさりくわえて
bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
こよいもひとりはてるあなたがにくらしい
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
ひざまずいておなめよにがいあいのしずくを
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
てんしにほどこすあおいドレサージュ
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

じぶんというひつぎのなかこころはまたうごいてる
jibun to iu hitsugi no naka kokoro wa mata ugoiteru
ちぎれたはねはげっこうにいきかえりうるむは
chigireta hane wa gekkou ni ikikaeri urumu wa
やみよりもこわいのはこどく
yami yori mo kowai no wa kodoku
ふたりのあかしじゅうじかのもとでむさぼりましょう
futari no akashi jyuujika no moto de musabori mashou

ばらのてじょうはずしてしろいてくびかさねて
bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
ふれあうことのきせきあなたがいとおしい
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
ひざまずいてささげよいたいあいのことばは
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
がぜににじんだあかいアラベスク
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

つみでもいいすきといってきんだんのくちびるを
tsumidemo ii suki to itte kindan no kuchibiru wo

せかいはそびえたつおしろげーとをあけるのはかみ
sekai wa sobietatsu oshiro GE-TO wo akeru no wa kami
そんなふうにみちびきつづけてそしてわたしのめを
sonna fuuni michibiki tsuzukete soshite watashi no me wo
ふさいだらだれよりやさしく
fusaidara dareyori yasashiku
なまえをよんでそのときしるでしょえいえんのいみを
namae wo yonde sonotoki shiru desho eien no imi wo

ばらのゆびわまじえてかわのりぼんむすんで
bara no yubiwa majiete kawa no RIBON musunde
かがみのまのぶとうかいすべてがくるおしい
kagami no ma no butoukai subete ga kuruoshii
まよいこんでさとれよめぐるあいのれきしを
mayoikonde satoreyo meguru ai no rekishi wo
なみだでかざろうくろいまりあじゅ
namida de kazarou kuroi MARIA-JYU

うそではいやすきといってじゅんけつのくちびるで
uso de wa iya suki to itte jyunketsu no kuchibiru de

ばらのくびわつなげてぎんのくさりくわえて
bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
こよいもひとりはてるあなたがにくらしい
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
ひざまずいておなめよにがいあいのしずくを
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
てんしにほどこすあおいドレサージュ
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

ばらのてじょうはずしてしろいてくびかさねて
bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
ふれあうことのきせきあなたがいとおしい
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
ひざまずいてささげよいたいあいのことばは
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
がぜににじんだあかいアラベスク
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

こころからすきというはけがれなきくちづけを
kokoro kara suki to iu wa kegare naki kuchizuke wo

Forbidden Play

Throwing away the rose necklace, holding the silver chain
You, who are detestable, will end up alone
Kneeling down, offering bitter love drops on your collarbone
Bestow upon the angel a blue dressage

Within the coffin called 'self,' the heart is still moving
Torn wings can return to the moonlit sky
Loneliness is scarier than darkness
Let's indulge under the proof of our vows

Removing the rose gloves, stacking the white necklaces
The miracle of touching, you are so dear
Kneeling down, offering desired words of love
A red arabesque that has seeped into the canvas

Even if it's a sin, say you love me with golden lips

God is the one who opens the towering gates of the castle
Guiding me in such a way, then closing my eyes
If I'm lost, be gentler than anyone else
Call my name and understand the meaning of eternity

Intertwining the rose ring with the leather ribbon
Everything in the mirror's reflection is precious
Lost in confusion, let's decorate the history of wandering love
With tears, let's adorn the dark maraj

Even if it's a lie, say you love me with determined lips

Throwing away the rose necklace, holding the silver chain
You, who are detestable, will end up alone
Kneeling down, offering bitter love drops on your collarbone
Bestow upon the angel a blue dressage

Removing the rose gloves, stacking the white necklaces
The miracle of touching, you are so dear
Kneeling down, offering desired words of love
A red arabesque that has seeped into the canvas

Saying 'I love you' from the heart is an immaculate kiss

Escrita por: