Kinjirareta Asobi
ばらのくびわつなげてぎんのくさりくわえて
bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
こよいもひとりはてるあなたがにくらしい
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
ひざまずいておなめよにがいあいのしずくを
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
てんしにほどこすあおいドレサージュ
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU
じぶんというひつぎのなかこころはまたうごいてる
jibun to iu hitsugi no naka kokoro wa mata ugoiteru
ちぎれたはねはげっこうにいきかえりうるむは
chigireta hane wa gekkou ni ikikaeri urumu wa
やみよりもこわいのはこどく
yami yori mo kowai no wa kodoku
ふたりのあかしじゅうじかのもとでむさぼりましょう
futari no akashi jyuujika no moto de musabori mashou
ばらのてじょうはずしてしろいてくびかさねて
bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
ふれあうことのきせきあなたがいとおしい
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
ひざまずいてささげよいたいあいのことばは
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
がぜににじんだあかいアラベスク
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU
つみでもいいすきといってきんだんのくちびるを
tsumidemo ii suki to itte kindan no kuchibiru wo
せかいはそびえたつおしろげーとをあけるのはかみ
sekai wa sobietatsu oshiro GE-TO wo akeru no wa kami
そんなふうにみちびきつづけてそしてわたしのめを
sonna fuuni michibiki tsuzukete soshite watashi no me wo
ふさいだらだれよりやさしく
fusaidara dareyori yasashiku
なまえをよんでそのときしるでしょえいえんのいみを
namae wo yonde sonotoki shiru desho eien no imi wo
ばらのゆびわまじえてかわのりぼんむすんで
bara no yubiwa majiete kawa no RIBON musunde
かがみのまのぶとうかいすべてがくるおしい
kagami no ma no butoukai subete ga kuruoshii
まよいこんでさとれよめぐるあいのれきしを
mayoikonde satoreyo meguru ai no rekishi wo
なみだでかざろうくろいまりあじゅ
namida de kazarou kuroi MARIA-JYU
うそではいやすきといってじゅんけつのくちびるで
uso de wa iya suki to itte jyunketsu no kuchibiru de
ばらのくびわつなげてぎんのくさりくわえて
bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
こよいもひとりはてるあなたがにくらしい
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
ひざまずいておなめよにがいあいのしずくを
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
てんしにほどこすあおいドレサージュ
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU
ばらのてじょうはずしてしろいてくびかさねて
bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
ふれあうことのきせきあなたがいとおしい
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
ひざまずいてささげよいたいあいのことばは
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
がぜににじんだあかいアラベスク
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU
こころからすきというはけがれなきくちづけを
kokoro kara suki to iu wa kegare naki kuchizuke wo
Juego Prohibido
Arrojando un collar de rosas, mordiendo una cadena de plata
Es desagradable verte solo al final del juego
Arrodíllate y ofrece lágrimas amargas en tus labios
Un azul dressage entregado a los ángeles
Dentro de tu ataúd llamado 'yo', tu corazón sigue latiendo
Las alas rotas pueden regresar al cielo
Lo más aterrador no es la oscuridad, es la soledad
Bajo la luz de dos velas, devorémonos
Quitando la rosa de tu frente, apilando collares blancos
El milagro de tocarnos, eres tan precioso para mí
Arrodíllate y ofrece palabras de amor
Un arabesco rojo que se refleja en la superficie
Incluso si dices que es un error, tus labios de oro puro
El mundo abrirá las puertas del castillo que se alza
Guiándome de esa manera, sigue adelante y cierra mis ojos
Si me pierdo, sé más amable que nadie
Llamando mi nombre, en ese momento entenderás el significado de la eternidad
Entrelazando anillos de rosas, atando cintas de cuero
Todo en el espejo es precioso y triste
Perdidos en la confusión, recorramos la historia de un amor
Adornemos con lágrimas un oscuro marajá
Incluso si dices que es una mentira, con labios sinceros
Arrojando un collar de rosas, mordiendo una cadena de plata
Es desagradable verte solo al final del juego
Arrodíllate y ofrece lágrimas amargas en tus labios
Un azul dressage entregado a los ángeles
Quitando la rosa de tu frente, apilando collares blancos
El milagro de tocarnos, eres tan precioso para mí
Arrodíllate y ofrece palabras de amor
Un arabesco rojo que se refleja en la superficie
Decir 'te amo' desde el corazón es un beso puro