万花繚乱姥桜 (banka ryouran ubazakura)
ひゃっかりょうらん ひゃくではたりぬ
hyakka ryouran hyakude wa tarinu
さきほこってゆかん
sakihokotte yukan
おとこまさりにみえても
otokomasari ni miete mo
かわいいおんなです
kawaii on'na desu
びとわかさはてばなせません
bi to wakasa wa tebanasemasen
まくらをぬらして
makura wo nurashite
はつこいわずらい
hatsukoi wazurai
ほってったからだを
hotetta karada wo
あおいよるがいやした
aoi yoru ga iyashita
あれからいくつはるをかぞえて
are kara ikutsu haru wo kazoete
はなもさかり
hana mo sakari
そろそろちらん
sorosoro chiran
まだまだかれぬ
madamada karenu
だってこころはあのころのまま
datte kokoro wa ano koro no mama
としそうおうにいきよともおもう
toshisouou ni iki yo to mousu
あなたいつのじだい
anata itsu no jidai
どんなひもわたしたち
don'na hi mo watashitachi
きかざってなんぼでしょう
kikazatte nanbo desho
ねんれいふしょうしらぬがほとけ
nenrei fushou shiranu ga hotoke?
いいえただのnumber
iie tada no number
まじょのかがみののろいで
majo no kagami no noroi de
しぬまでおんなです
shinu made on'na desu
さあだいじにあいしてたもれ
saa daiji ni aishite tamore
つやめくおはだは
tsuyameku ohada wa
ほしつのたまもの
hoshitsu no tamamono
stressはっさん
stress hassan
たまにおしなどめでて
tama ni oshi nado medete
きっとぜんせはvampireなの
kitto zense wa vampire na no
ばらをこのみ
bara wo konomi
polyphenolのあかいwineを
polyphenol no akai wine wo
おとめのちだと
otome no chi da to
おもってのむの
omotte nomu no
にっしんげっぽびよういがくの
nisshingeppo biyou igaku no
うるわしのじょいたち
uruwashi no joitachi
おんけいをうけないては
onkei o ukenai te wa
ないかも?いまかも
nai kamo? ima kamo?
ふろうとふしのひやくはいつか
furou to fushi no hiyaku wa itsuka
かんせいされてゆく
kansei sarete yuku
いくらでもじっけんだいに
ikurademo jikkendai ni
なっちゃうはまかせて
nacchau wa makasete
こうせいのためいのちはるは
kousei no tame inochi haru wa
としそうおうにいきよともおもう
toshisouou ni iki yo to mousu
あなたいつのじだい
anata itsu no jidai
きたいふくにわたしたち
kitai fuku ni watashitachi
えらばれてるだけよ
erabareteru dake yo
ばんかりょうらんせんでもたりぬ
banka ryouran sen demo tarinu
さきほこってゆかん
sakihokotte yukan
ひとりひとりひらくはな
hitorihitori hiraku hana
いくつになっても
ikutsu ni natte mo
さあそのままかがやけらんまん
saa sono mama kagayake ranman
Caos floreciente de la vieja cereza
Cien flores florecen, pero no son suficientes
Siguen floreciendo
Aunque parezca demasiado masculino
Es una mujer linda
La belleza y la juventud no se pueden separar
Empapando la almohada
El primer amor es un error
La noche azul
Cura el cuerpo sudoroso
Contando cuántas primaveras han pasado desde entonces
Las flores también están en plena floración
Poco a poco se marchitan
Aún no se marchitan
Porque el corazón sigue siendo el mismo de aquel entonces
Dices que vives en la era de la eterna juventud
¿Cuándo es eso?
Nosotras, en cualquier día
Nos arreglamos, ¿verdad?
¿No sabes que la edad no es un problema para los dioses?
No, solo un número
Maldición del espejo de la bruja
Hasta que muera, seguiré siendo una mujer
Así que ámame con cuidado
La piel brillante
Es un tesoro de belleza
El estrés se disipa
A veces, incluso te embriagas con el empuje
Seguro que en realidad eres un vampiro
Prefieres las rosas
Piensas que la sangre de la doncella
Es vino rojo de polifenoles
Y lo bebes pensando en ello
Las bellezas de la medicina estética
Son tan hermosas
¿Quizás no aceptan la gratitud?
¿Ahora tampoco?
La poción de la inmortalidad algún día
Será completada
No importa cuánto tiempo pase
Déjalo en manos de la ciencia
Por el bien de la vida, la primavera llegará
Dices que vives en la era de la eterna juventud
¿Cuándo es eso?
Nosotras, con expectativas hinchadas
Solo somos elegidas
Caos floreciente, incluso mil no son suficientes
Siguen floreciendo
Cada flor que se abre
No importa cuántas sean
Así que brilla así, en todo su esplendor