La Prof de Piano
Elle portait un genre de lavallière
Et ça faisait sourire
Les gamins du quartier
Elle promenait du côté de Denfer
Sa façade de cire
Sur un vieux clou usé
Elle donnait des leçons de piano
Elle aurait pu donner
Des leçons de tendresse
Professeur de fragile et de beau
Elle ne parlait jamais
Mais d'une simple caresse
Sur le piano
Elle osait quelques mots
On disait qu'elle avait eu
Oh rien, à peine un coup au cur
Un tout petit béguin
Au bon vieux temps
D'avant mélancolie
Où l'on voyait encore
Si elle était jolie
Avec un acteur de cinéma
Un faux Valentino,
Une doublure de doublure
Elle restait des heures comme ça
Mon Dieu ! Qu'il était beau
Que la parole est dure
Mais le piano, lui,
Osait quelques mots
Et quand l'hiver a tamisé ses yeux
A ralenti son cur
Enneigé ses cheveux
Et quand la terre qui se rapprochait d'elle
S'est faite mélodie
Pour lui parler du ciel
Quand elle sentit
Sa vie la quitter
Elle n'a rien regretté
Pas même sa musique
Elle a joué le tout dernier soupir
Le tout dernier silence
D'une page classique
Elle n'a pas su
Que son piano s'est tu
La Profesora de Piano
Ella llevaba una especie de corbata de lazo
Y eso hacía sonreír
A los chicos del barrio
Ella paseaba por el lado de Denfer
Su rostro de cera
En un viejo clavo gastado
Ella daba clases de piano
Podría haber dado
Clases de ternura
Profesora de lo frágil y lo bello
Nunca hablaba
Pero con un simple gesto de cariño
En el piano
Se atrevía a decir algunas palabras
Decían que había tenido
Oh nada, apenas un flechazo
Un pequeño enamoramiento
En los buenos tiempos
Antes de la melancolía
Donde aún se podía ver
Si era bonita
Con un actor de cine
Un falso Valentino,
Un doble de doble
Ella se quedaba horas así
¡Dios mío! Qué guapo era
Qué dura es la palabra
Pero el piano, él,
Se atrevía a decir algunas palabras
Y cuando el invierno suavizó sus ojos
Ralentizó su corazón
Cubrió de nieve su cabello
Y cuando la tierra que se acercaba a ella
Se convirtió en melodía
Para hablarle del cielo
Cuando sintió
Que su vida la abandonaba
No lamentó nada
Ni siquiera su música
Ella tocó el último suspiro
El último silencio
De una página clásica
No supo
Que su piano se había callado