395px

Haru, en la época de la sakura

Alice Nine

Haru, sakura no koro

kizukeba itsumo soba ni atte touzen to omouyou ni natte
onaji dane mitekita fuukei wa kurikaesu atatakana kisetsu mo sakura no hana mo

ano koro to nani mo kawarazuni kigitachi wa onaji kao de warau
kawatta no wa kimi no koto dake nukumori wo nokoshite

awai yureta kontorasuto kimi wo sagashite
natsu ga yatte kite kimi ga inaku naru mae ni

dakishimete ima omokage mo zenbu
hanashitara subete wa uso ni naru yo
kuchizuketa sono shunkan ni wa mou
yume no naka de dakishimeta yasashii nukumori wa kono te ni

nikki wa, tsuzuki ga nai yo 'iji waru dane.' hitori de
koushite usureteyuku yo ienakatta kotoba wa

onaji kisetsu omoidaseba kimi wa yurusu kai?
natsu ga yatte kite kimi wa mata inaku natta

kimi ga ita sonzaishoumei dane
atatakana mune no naka no kimochi wa
kuchizuketa sono shunkan ni wa mou
yume no naka de dakishimeta yasashii nukumori wa kono te ni

Haru, en la época de la sakura

Cuando me doy cuenta, siempre estás a mi lado y naturalmente lo siento
La misma escena que solíamos ver se repite, en una cálida temporada y en las flores de sakura

En aquel entonces, sin cambiar nada, los árboles se ríen con la misma cara
Lo único que cambió fue acerca de ti, dejando un calor residual

Buscando tu figura en un contraste pálido
Antes de que llegue el verano y te vayas

Abrázame ahora, incluso tus rastros
Si los dejo ir, todo se convertirá en mentira
En ese momento en que nos besamos
El cálido calor abrazado en un sueño está en esta mano

Mi diario, no tiene continuación, 'eres terco, ¿verdad?' solo
Así es como se desvanece, las palabras que no pude decir

Si recuerdo la misma temporada, ¿me perdonarás?
Cuando llegue el verano y te vayas de nuevo

Tu presencia era una prueba
Los sentimientos en un cálido corazón
En ese momento en que nos besamos
El cálido calor abrazado en un sueño está en esta mano

Escrita por: