395px

Más Oscuro y Más Oscuro

Alice Nine

Darker And Darker

聞かせて 聞かせて 声を
kika sete kika sete koe wo
透明な迷路 越えて
toumeina meiro koete

上等 軽躯 ありふれて
joutou keitou arifurete
警告 刻刻 耳塞ぐ
keikoku kokkoku mimi fusagu

目を背けた醜さ 腹の中
me wo somuketa minikusa hara no naka

どうして どうして 僕は
doushite doushite boku wa
こうして こうして 渇く優しさ 抱いて 響く裂頭冠
koushite koushite kawaku yasashisa daite hibiku rettoukan

さあ 音もない 光なき場所へ
saa oto mo nai hikari naki basho e
落ちて朽ちて差しのべてよ
ochite kuchite sashi no bete yo

愛を 愛を 両手に溢れるほど
ai wo ai wo ryoute ni afureru hodo
声を歌に変えて
koe wo uta ni kaete

上等 軽躯 ありふれて
joutou keitou arifurete
警告 刻刻 耳塞ぐ
keikoku kokkoku mimi fusagu

目を背けた歪みや 渇いた音
me wo somuketa yugami ya kawaita oto

Carry on
Carry on
Carry on
Carry on
脱げ
nugue
Can you see in the dark?
Can you see in the dark?
慟哭の夜
doukoku no yoru

花よ 雨よ 両手に溢れるほど
hana yo ame yo ryoute ni afureru hodo
明日は誰も知らない
asu wa daremoshiranai

愛を知らない 空虚な抜け殻さ
ai wo shiranai kuukyona nukegara sa
人を艶地散りゆく
hito wo enji chiri yuku
愛を 愛を 両手に溢れるほど
ai wo ai wo ryoute ni afureru hodo
砂が落ちる前に
suna ga ochiru mae ni

Más Oscuro y Más Oscuro

Escúchame, escúchame, mi voz
Atravesando un laberinto transparente

De primera, cuerpo ligero, común
Advertencias constantes taponan mis oídos

La fealdad que evité en mi mente

¿Por qué, por qué yo
Así, así, abrazando la sed de amabilidad, resonando en mi cabeza

Vamos, hacia un lugar sin sonido, sin luz
Cayendo, descomponiéndose, extiéndete

Amor, amor, desbordando en mis manos
Transformando mi voz en canción

De primera, cuerpo ligero, común
Advertencias constantes taponan mis oídos

La distorsión que evité, los sonidos secos

Continúa
Continúa
Desnúdate
¿Puedes ver en la oscuridad?
Noche de lamentos

Flores, lluvia, desbordando en mis manos
Mañana nadie lo sabe

No conozco el amor, soy un cascarón vacío
La gente se desvanece en un mundo brillante
Amor, amor, desbordando en mis manos
Antes de que la arena caiga

Escrita por: