395px

De Zeehond en de Timmerman

Alice No País Das Maravilhas

A Foca e o Carpinteiro

O Sol brilhava sobre o mar
Brilhava meio em cheio
E ele cumpria o seu dever
Sem o menor receio
Mas quando? Quê? Mesmo? Por quê?
À noite, estava em meio

A foca e o carpinteiro
Estavam um dia a passear
Tudo ia bem
Mais só que bem
Que areia era demais

Seu Foca!
Disse o Carpinteiro
A coisa não vai bem
Vamos varrer até morrer
Se isso lhe convém

Hum, varrer?
Huurrrng

Então eu digo, oh meu amigo
Chegou agora a vez
De se falar de coisas mais
De couves e de reis
Do mar que está a fervilhar
De porcos e pastéis
Callooh Callay, só falareis
De couves e de reis

Oh, oh
Ostrinhas bonitinhas, não querem passear?
A morte é certa
A vida é bela
E o Sol está a brilhar

E se der fome no caminho
Podemos almoçar

Mas Mamãe Ostra, que não é boba
Piscou o seu olhinho
E disse não
Porque é estação de ostra estar no ninho

Tenham descanso
O mar é manso
Fiquem aqui
Mamãe disse

Sim, sim, é claro, é claro
Mas, ah
Chegou a hora, minha senhora
Chegou agora a vez
De se falar de coisas mais
De couves e de reis
Do mar que está a fervilhar
De porcos e pastéis
Callooh Callay, passeareis
Com couves e com reis

Uhum, muito bem, vamos ver
Ah! Um bom pão, eis o que é necessário
Que tal uma pimentinha e um molhinho, hein?

Oh, claro, ótima ideia
Esplêndida ideia
Agora, se as ostrinhas estiverem prontas
Haha, poderemos almoçar

Almoçar?

Haha, chegou a hora, minhas anjinhas
De falar de alimentos

De carne, pão, de pimentão
E outros condimentos
Mexendo bem, como convém
É digno o que vende
Callooh Callay, eu comerei
Com couves e com reis

Eu, eu, eu, sinto muito, eu, perdão
A sorte é muito ingrata
Embora vossa companhia, oh
Me fosse muito grata

Ostrinhas? Ostrinhas?

Mas a resposta foi nenhuma
Isso porque elas tinham sido

Comidas, uma a uma
Chegou agora a vez
Com couves e com reis

De Zeehond en de Timmerman

De zon scheen op de zee
Scheen helder en fel
En hij deed zijn plicht
Zonder enige vrees
Maar wanneer? Wat? Echt? Waarom?
' s Nachts, was hij daar

De zeehond en de timmerman
Gingen op een dag wandelen
Alles ging goed
Maar alleen maar goed
Want het zand was te veel

Hee, Zeehond!
Zei de Timmerman
Het gaat niet goed
Laten we vegen tot we sterven
Als dat jou uitkomt

Hmm, vegen?
Huurrrng

Dus ik zeg, oh mijn vriend
Is het nu tijd
Om over andere dingen te praten
Over kool en koningen
Over de zee die borrelt
Over varkens en gebakjes
Callooh Callay, jullie zullen praten
Over kool en koningen

Oh, oh
Schattige oesterkindjes, willen jullie niet wandelen?
De dood is zeker
Het leven is mooi
En de zon schijnt

En als we honger krijgen onderweg
Kunnen we lunchen

Maar Mama Oester, die niet dom is
Knipperde met haar oog
En zei nee
Want het is het seizoen voor oesters in het nest

Rustig aan
De zee is kalm
Blijf hier
Zei Mama

Ja, ja, natuurlijk, natuurlijk
Maar, ah
Het is tijd, mijn dame
Het is nu tijd
Om over andere dingen te praten
Over kool en koningen
Over de zee die borrelt
Over varkens en gebakjes
Callooh Callay, jullie zullen wandelen
Met kool en met koningen

Uhum, heel goed, laten we zien
Ah! Een goed brood, dat is wat nodig is
Wat dacht je van een beetje peper en een sausje, hè?

Oh, natuurlijk, geweldige idee
Prachtig idee
Nu, als de oesterkindjes klaar zijn
Haha, kunnen we lunchen

Lunchen?

Haha, het is tijd, mijn engeltjes
Om over voedsel te praten

Over vlees, brood, paprika
En andere kruiden
Goed roeren, zoals het hoort
Het is waardig wat verkocht wordt
Callooh Callay, ik zal eten
Met kool en met koningen

Ik, ik, ik, het spijt me, ik, pardon
Het geluk is erg wispelturig
Hoewel jullie gezelschap, oh
Zou me veel plezier doen

Oesterkindjes? Oesterkindjes?

Maar het antwoord was geen
Omdat ze één voor één

Gegeten waren, een voor een
Het is nu tijd
Met kool en met koningen

Escrita por: