395px

Cansado de Mí

Alicia Moffet

Tired Of Me

Feels like it's been four days since we last spoke
But I still see your coffee every morning by the stove
The way you're looking at me feel so hollow
I tryna fill the space with words that'll hurt us even more

I know we've made a mess
But that's what we do best
Are you tired of it yet?
What is there left to say?
I hope it's not too late
Are you tired of me yet?

Are you tired of me yet?
Are you tired of me?
Are you tired of me yet?
'Cause you seem to be, baby
Are you tired of me yet?
Would you cry for me?
Are you tired of me yet?
'Cause you seem to be, baby

Sitting in the car, both you and I know
Every day's the same and the silence's getting old
I'm chokin' on the hardest pill to swallow
'Cause we both know we lost control before we hit the road

I know we've made a mess
But that's what we do best
Are you tired of it yet?
What is there left to say?
I hope it's not too late
Are you tired of me yet?

In so deep, I can't sleep
I wish that all the evil things we said we didn't mean
Suddenly, I believe, if I opened up the door
You would take the opportunity

Are you tired of me yet?
Are you sick of me?
Are you tired of me yet?
'Cause you seem to be, baby
Are you tired of me yet?
Would you cry for me?
Do you wish we never met?
Are you tired of me, baby?

(Are you tired of me?)
(Are you tired of me yet?)
('Cause you seem to be, baby)
(Are you tired of me yet?)
(Are you tired of me?)
(Are you tired of me yet?)
('Cause you seem to be, baby)

Cansado de Mí

Siento que han pasado cuatro días desde la última vez que hablamos
Pero aún veo tu café cada mañana junto a la estufa
La forma en que me miras se siente tan vacío
Intento llenar el espacio con palabras que nos lastimen aún más

Sé que hemos hecho un desastre
Pero eso es lo que mejor hacemos
¿Ya estás cansado de esto?
¿Qué más queda por decir?
Espero que no sea demasiado tarde
¿Ya estás cansado de mí?

¿Ya estás cansado de mí?
¿Estás cansado de mí?
¿Ya estás cansado de mí?
Porque pareces estarlo, cariño
¿Ya estás cansado de mí?
¿Llorarías por mí?
¿Ya estás cansado de mí?
Porque pareces estarlo, cariño

Sentados en el auto, tú y yo sabemos
Que cada día es lo mismo y el silencio se está volviendo viejo
Me estoy ahogando con la pastilla más difícil de tragar
Porque ambos sabemos que perdimos el control antes de salir a la carretera

Sé que hemos hecho un desastre
Pero eso es lo que mejor hacemos
¿Ya estás cansado de esto?
¿Qué más queda por decir?
Espero que no sea demasiado tarde
¿Ya estás cansado de mí?

Tan profundo, no puedo dormir
Desearía que todas las cosas malas que dijimos no las hubiéramos querido decir
De repente, creo que si abriera la puerta
Tú tomarías la oportunidad

¿Ya estás cansado de mí?
¿Estás enfermo de mí?
¿Ya estás cansado de mí?
Porque pareces estarlo, cariño
¿Ya estás cansado de mí?
¿Llorarías por mí?
¿Desearías que nunca nos hubiéramos conocido?
¿Estás cansado de mí, cariño?

(¿Estás cansado de mí?)
(¿Ya estás cansado de mí?)
(Porque pareces estarlo, cariño)
(¿Ya estás cansado de mí?)
(¿Estás cansado de mí?)
(¿Ya estás cansado de mí?)
(Porque pareces estarlo, cariño)

Escrita por: Alicia moffet / Jason Brando / Sam Avant