For a Rainy Day
For a rainy day, a tired dance
Of drunk eyes, clumsy hands
The second fell, the fourth sat down
The eighth was taken out to the track
On to wires, from under the wheels
And to four letters from under the pavement
Into the still waters, with a wild head
A cold sweat, ripples
An iron horse, a camouflage color
Carved treads in a row
A sideshow for the novices
The horses fly in a circle
The wind-up kaleidescope
Clatters with distorted mirrors
The wheel turns faster
To the sound of the march, heads off
The moth ate a colored shawl
The cards show a three and seven
The bull chases off flies with his tail
With a heavy heart, climbs the hill
The billiard heads
Split in half and scatters to either side
To the corners of a vast land
Behind the shattered displays –
Scraps of festive costumes
Under the runners of the sled –
The life flesh of the hand dealt to other people
Behind the counter – a parrot, from a hat
Takes out tickets for the tram
To the nearby bridge,
To a helicopter without windows and doors
Into the still waters, with an wild head
The wheel turns faster
Para un día lluvioso
Para un día lluvioso, un baile cansado
De ojos ebrios, manos torpes
El segundo cayó, el cuarto se sentó
El octavo fue llevado a la pista
Sobre cables, debajo de las ruedas
Y a cuatro letras debajo del pavimento
Dentro de las aguas tranquilas, con la cabeza salvaje
Un sudor frío, ondulaciones
Un caballo de hierro, de color camuflaje
Huellas talladas en fila
Un espectáculo para los novatos
Los caballos vuelan en círculo
El caleidoscopio de cuerda
Chirría con espejos distorsionados
La rueda gira más rápido
Al sonido de la marcha, cabezas fuera
La polilla se comió un chal de colores
Las cartas muestran un tres y un siete
El toro espanta las moscas con su cola
Con el corazón pesado, sube la colina
Las cabezas de billar
Se parten por la mitad y se dispersan a ambos lados
A los rincones de una vasta tierra
Detrás de los escaparates destrozados -
Retazos de trajes festivos
Debajo de los corredores del trineo -
La carne viva de la mano repartida a otras personas
Detrás del mostrador - un loro, de un sombrero
Saca boletos para el tranvía
Hacia el puente cercano,
Hacia un helicóptero sin ventanas ni puertas
Dentro de las aguas tranquilas, con una cabeza salvaje
La rueda gira más rápido