395px

Painted Stone

Alírio Marques

Pedra Pintada

Às margens do grande rio
Do rio das Amazonas
Fica Itacoatiara, minha terra, minha amada,
Linda Itacoatiara, "cidade da pedra pintada".

A procissão de São Pedro, esse santo pescador
É de canoa, igarité, avoadeira de motor.
Tem piracema nas pedras, matrinxãs e jaraqui,
Peixe assado no braseiro, com farinha e tucupi.

Às margens do grande rio
Do rio das Amazonas
Fica Itacoatiara, minha terra, minha amada,
Linda Itacoatiara, "cidade da pedra pintada".

Arruma a sala, essa gente.
Doca Rates vai chegar,
Vem Luiz Gama, o Luiz Pinga
O Bacural e o Valdemar,
Zezinho, Didico e Satu,
O Agenor e Zé Dicó.
É festa de amanhecer
Vai ter baião e carimbó.

Às margens do grande rio
Do rio das Amazonas
Fica Itacoatiara, minha terra, minha amada,
Linda Itacoatiara, "cidade da pedra pintada".

Bater papo, à noitinha,
Lá na Praça da Matriz
Berjaminzeiros na Avenida
Não há iguais, todo mundo diz.
Que cidade hospitaleira
Creia nisso, meu senhor,
A gente que chega aqui
É recebida com muito amor.

Às margens do grande rio
Do rio das Amazonas
Fica Itacoatiara, minha terra, minha amada,
Linda Itacoatiara, "cidade da pedra pintada".

Painted Stone

On the banks of the great river
Of the Amazon River
There is Itacoatiara, my land, my beloved,
Beautiful Itacoatiara, "city of the painted stone".

The procession of Saint Peter, this holy fisherman
Is by canoe, igarité, motorized avoadeira.
There are fish migrations among the rocks, matrinxãs and jaraqui,
Grilled fish on the embers, with flour and tucupi.

On the banks of the great river
Of the Amazon River
There is Itacoatiara, my land, my beloved,
Beautiful Itacoatiara, "city of the painted stone".

Prepare the living room, these people.
Doca Rates will arrive,
Here comes Luiz Gama, Luiz Pinga
The Bacural and Valdemar,
Zezinho, Didico and Satu,
The Agenor and Zé Dicó.
It's a dawn party
There will be baião and carimbó.

On the banks of the great river
Of the Amazon River
There is Itacoatiara, my land, my beloved,
Beautiful Itacoatiara, "city of the painted stone".

Chatting in the evening,
There at the Matriz Square
Benjaminzeiros on the Avenue
There are none like them, everyone says.
What a hospitable city
Believe in this, my lord,
The people who arrive here
Are received with much love.

On the banks of the great river
Of the Amazon River
There is Itacoatiara, my land, my beloved,
Beautiful Itacoatiara, "city of the painted stone".

Escrita por: Alirio Marques / Rolim