Psychédélices
D'où est d'où vient l'homme
C'est la question qui nous taraude
D'où est d'où est l'âme
Qui donc a inventé le code
Avant toi tant d'autres ont cherché
A le toucher le ciel
Même artificiel
Doué pour voler
L'oiseau existe ta jalousie
Ferme les volets
Tu pourrais te prendre pour lui
Acide est la vie qui t'entoure
Autour de moi l'amour
A si peur du vide
Psychédélices
L'hélice s'éclipse
Tu bois le calice
Jusqu'à l'hallali
Psychédélices
Il n'y a qu'Alice
Pour croire aux merveilles
Apres le réveil
D'où est d'où vient l'homme
Petit marcheur dans le réel
D'où sont ses atomes
De quelle étoile de quelle étincelle
Tu crois que ton corps a des ailes
Que l'ange Gabriel
Est là pour l'annonce
Doux est le satin
Quand la nuit noire s'habille de white
Ta lampe d'Aladin
Soudain brille de cinq cent mille watts
Acide est le temps qui s'en va
Vacille autour de toi
Tu n'en reviens pas
Psychédélices
Délisoleil
Tu bois le calice
Jusqu'à l'hallali
Psychédélices
Il n'y a qu'Alice
Pour croire aux merveilles
Apres le réveil
Psicodelias
¿De dónde viene el hombre?
Esta es la pregunta que nos toca
¿De dónde viene el alma?
¿Quién inventó el código?
Antes de ti, muchos otros han buscado
Para tocar el cielo
Incluso artificial
Dotado para volar
El pájaro existe tus celos
Cierra las persianas
Podrías pensar que eres él
El ácido es la vida que te rodea
A mi alrededor el amor
Tanta miedo al vacío
Psicodelias
La hélice está eclipsando
Bebes el cáliz
Hasta el hallali
Psicodelias
Sólo está Alice
Creer en maravillas
Después del despertar
¿De dónde viene el hombre?
Caminante en el mundo real
¿Dónde están sus átomos?
¿Qué estrella de qué chispa
¿Crees que tu cuerpo tiene alas?
Que el ángel Gabriel
¿Está ahí para el anuncio?
Suave es satinado
Cuando la noche oscura se viste de blanco
Tu lámpara Aladin
De repente brilla quinientos mil vatios
El ácido es el tiempo que desaparece
Se tambalea a tu alrededor
No puedes creerlo
Psicodelias
Délisoleil
Bebes el cáliz
Hasta el hallali
Psicodelias
Sólo está Alice
Creer en maravillas
Después del despertar