Parler Tout Bas
Les jours de pluie
Mes jouets sont vivants
Les grands ont des griffes
Comme des bouts de ciment
Comment leur dire
Quand on a que seize ans
Le lit qu'on défait, n'a plus
Le goût du zan
A quoi bon
Les vies chiffons
Les mots d'amour
Qui sont trop courts
Moi, j' rêve en grand
Comme l'éléphant
Je rêve immense
Ventre rond
Les yeux profonds
Mon ours dit à quoi bon?
Son amitié
C'est dur à dire
Dure toute la vie
Alors lui
Parler tout bas
Trouver les mots qu'il faut
Parler de tout, parler de moi
Pour trouver le repos
Ses bras: La douceur
Il a un cœur à l'intérieur
C'est l'objet de mon cœur
C'est pour lui
Mon poème
Au Monde Inanimé
Les jours de pluie
Mes jouets sont vivants
Les grands ont des rires
Qui vous giflent
En passant
A quoi bon
L'amour qui fond
Moi j'ai un compagnon
Je voudrais dire
Pas pour de rire
Même si c'est con
Je l'aime, lui
Praten in Stilte
De regenachtige dagen
Mijn speelgoed is levend
De volwassenen hebben klauwen
Als stukken cement
Hoe zeg je het
Als je pas zestien bent
Het bed dat we opmaken, heeft niet meer
De smaak van zoethout
Wat heeft het voor zin
De levens zijn versleten
De woorden van de liefde
Die zijn te kort
Ik droom groot
Als de olifant
Ik droom immens
Rond buikje
Diepe ogen
Mijn teddybeer vraagt: wat heeft het voor zin?
Zijn vriendschap
Is moeilijk te zeggen
Moelijk heel je leven
Dus hij
Praten in stilte
De juiste woorden vinden
Praten over alles, praten over mij
Om de rust te vinden
Zijn armen: de zachtheid
Hij heeft een hart van binnen
Dat is het doel van mijn hart
Het is voor hem
Mijn gedicht
Aan de levenloze wereld
De regenachtige dagen
Mijn speelgoed is levend
De volwassenen hebben lachen
Die je een klap geven
Als ze voorbijgaan
Wat heeft het voor zin
De liefde die smelt
Ik heb een maatje
Ik zou willen zeggen
Niet voor de grap
Ook al is het stom
Ik hou van hem, hem