Mehndi Hai Rachnewali
mehndi hai rachnewaali, haathon mein gehri laali
kahe sakhiyaan, ab kaliyaan
haathon mein khilnewaali hain
tere mann ko, jeevan ko
nayi khushiyaan milnewaali hai
mehndi hai rachnewaali, haathon mein gehri laali
kahe sakhiyaan, ab kaliyaan
haathon mein khilnewaali hain
tere mann ko, jeevan ko
nayi khushiyaan milnewaali hai
o hariyali banno
le jaana tujhko guiyyaan aane waale hai saiyyaan
thaamenge aake baiyyaan, goonjegi shehnaayi
angnaayi, angnaayi
mehndi hai rachnewaali, haathon mein gehri laali
kahe sakhiyaan, ab kaliyaan
haathon mein khilnewaali hain
tere mann ko, jeevan ko
nayi khushiyaan milnewaali hai
gaaye maiya aur mausi, gaaye behna aur bhabhi
ke mehndi khil jaaye, rang laaye hariyaali banni
gaaye phoofi aur chaachi, gaaye naani aur daadi
ke mehndi mann bhaaye, saj jaaye hariyaali banni
mehndi roop sanwaare, o mehndi rang nikhaare, ho
hariyaali banni ke aanchal mein utrenge taarein
mehndi hai rachnewaali, haathon mein gehri laali
kahe sakhiyaan, ab kaliyaan
haathon mein khilnewaali hain
tere mann ko, jeevan ko
nayi khushiyaan milnewaali hai
gaaje, baaje, baraati, ghoda, gaadi aur haathi ko
laayenge saajan tere aangan, hariyaali banni
teri mehndi woh dekhenge
to apna dil rakhdenge woh
pairon mein tere chupke se, hariyaali banni
mehndi roop sanwaare, o mehndi rang nikhaare, ho
hariyaali banni ke aanchal mein utrenge taarein
mehndi hai rachnewaali, haathon mein gehri laali
kahe sakhiyaan, ab kaliyaan
haathon mein khilnewaali hain
tere mann ko, jeevan ko
nayi khushiyaan milnewaali hai
Hennamalerei
Hennamalerei, die Hände in tiefem Rot
sagen die Freundinnen, jetzt blühen die Knospen
in den Händen, die aufblühen
werden deinem Herzen, deinem Leben
neue Freuden zuteilwerden.
Hennamalerei, die Hände in tiefem Rot
sagen die Freundinnen, jetzt blühen die Knospen
in den Händen, die aufblühen
werden deinem Herzen, deinem Leben
neue Freuden zuteilwerden.
Oh, grüne Schönheit,
ich werde dich mitnehmen, die Geliebten kommen bald,
werden dich umarmen, die Hochzeitsmusik wird erklingen,
schwingend, schwingend.
Hennamalerei, die Hände in tiefem Rot
sagen die Freundinnen, jetzt blühen die Knospen
in den Händen, die aufblühen
werden deinem Herzen, deinem Leben
neue Freuden zuteilwerden.
Singen die Mütter und Tanten, singen die Schwestern und Schwiegertanten,
dass die Henna blüht, die Farben bringt, die grüne Schönheit.
Singen die Cousinen und Tanten, singen die Großmütter und Omas,
dass das Henna gefällt, die grüne Schönheit erblüht.
Henna schmückt, oh Henna, die Farben strahlen,
werden die Sterne in den Schleier der grünen Schönheit sinken.
Hennamalerei, die Hände in tiefem Rot
sagen die Freundinnen, jetzt blühen die Knospen
in den Händen, die aufblühen
werden deinem Herzen, deinem Leben
neue Freuden zuteilwerden.
Die Musik spielt, die Hochzeitsgesellschaft, das Pferd, das Auto und der Elefant,
werden deinen Hof bringen, die grüne Schönheit.
Wenn sie dein Henna sehen,
werden sie ihr Herz dir schenken,
heimlich an deinen Füßen, die grüne Schönheit.
Henna schmückt, oh Henna, die Farben strahlen,
werden die Sterne in den Schleier der grünen Schönheit sinken.
Hennamalerei, die Hände in tiefem Rot
sagen die Freundinnen, jetzt blühen die Knospen
in den Händen, die aufblühen
werden deinem Herzen, deinem Leben
neue Freuden zuteilwerden.
Escrita por: A.r. Rahman, Javed Akhtar