Goodnight, C'est La Vie
Baby's getting married at the Taco Bell
She don't like her daddy, he can go to hell
'Cause he don't like who he sees
But she loves that boy 'cause he dreams about her
Running through the streets of Philadelphia
Never thought he'd see the day he'd marry her
'Cause he drives a limousine
And she was the hometown pageant queen
So daddy, shot him in the streets
He died at seventeen
Goodnight, c'est la vie
Goodnight
That's when the American dream died on Easy Street
Singing: Goodnight, c'est la vie
Goodnight, c'est la vie
Buenas Noches, Así es la Vida
El bebé se casa en el Taco Bell
A ella no le gusta su papá, que se vaya al infierno
Porque no le gusta a quien ve
Pero ella ama a ese chico porque sueña con ella
Corriendo por las calles de Filadelfia
Nunca pensó que vería el día en que se casaría con ella
Porque él maneja una limusina
Y ella era la reina del certamen del pueblo
Así que papá, le disparó en la calle
Él murió a los diecisiete
Buenas noches, así es la vida
Buenas noches
Ahí fue cuando el sueño americano murió en Easy Street
Cantando: Buenas noches, así es la vida
Buenas noches, así es la vida