395px

La Gata y el Perro Callejero

Allan Piter Oficial

A Gata E O Vira Lata

Pois é, na escola agente nem se dava tão bem assim
Nem sei ao certo o que ela viu em mim
Mas é, que agente tem tanto assunto, e geral
Se acostumou ver nós 2 sempre juntos

Se eu tô sozinho me perguntam: Aí cadê a gata!?
Quando é com ela perguntam: E o vira-lata!?
É, no fim das contas é como o ditado diz
Quando os opostos se atraem, sempre tem final feliz

Eu gosto de praia
Ela de cachoeira
Ela estuda e estuda
Eu aqui de bobeira

Eu no mundo da Lua
Ela adora as estrelas
Sou tipo domingo
E ela é sexta-feira

Sou cria da rua
Ela é mais caseira
Eu sou maloqueiro
Ela é borralheira

A gata e o vira-lata

Agente se completa
De um jeito diferente
Nem adianta explicar
O que só agente entende (é)

Tipo feijão com arroz
Tipo café com leite
Perfeito igual nós 2? É, só tem agente

La Gata y el Perro Callejero

Pues sí, en la escuela no nos llevábamos tan bien
No sé exactamente qué vio en mí
Pero es que tenemos tanto de qué hablar, y todos
Se acostumbraron a vernos siempre juntos

Si estoy solo me preguntan: ¿Dónde está la gata!?
Cuando se trata de ella preguntan: ¿Y el perro callejero!?
Sí, al final de cuentas es como dice el refrán
Cuando los opuestos se atraen, siempre hay un final feliz

A mí me gusta la playa
A ella le gusta la cascada
Ella estudia y estudia
Y yo aquí de ocioso

Yo en las nubes
A ella le encantan las estrellas
Soy como un domingo
Y ella es viernes

Soy de la calle
Ella es más hogareña
Yo soy un rebelde
Ella es más recatada

La gata y el perro callejero

Nos complementamos
De una manera diferente
No sirve de nada explicar
Lo que solo nosotros entendemos (es)

Como arroz con frijoles
Como café con leche
¿Perfectos como nosotros dos? Sí, solo nosotros

Escrita por: Allan Piter