Bandido Velho
Esta é a história de um velho G, you know
Do meu bairro, do teu bairro ou de um bairro por aí
Black atlas de Bleach
De Odivelas até Paris
É nós, Kappa
Niggas meteram fato e sapato 'pa falar com o juiz
Pagaram ao advogado mais caro do país
O juiz deu um saco de rebuçados envenenados a cada G
Eu comi dez rebuçados e um dia saí
Velhos demais 'pa voltar à street
Cansado, sem dinheiro 'pa minha velhice
Mas o tempo que me resta eu vou viver em peace
Tirar os meus putos da mão da police
Snitches, krikas, bitch ass, não stress
Mano até morrer, eu não perdoo esses faggot ass
Às vezes digo aos miúdos tudo aquilo que eu vi e sofri
Mas ninguém presta atenção, ninguém ouve, irmão
Se tu sofres-te, eles sofreram muito mais ou não?
Ya, irmão
Ninguém ouve
Ninguém ouve
Ninguém ouve, irmão
Ninguém ouve
Ninguém ouve
Ninguém ouve, irmão
Ontem um amigo meu disse-me que viu o meu benjamin
Fumado, a andar na street, rodeado de O. G's
Obrigado amigo, bons olhos viram o meu filho
Jeová, não deixes que o meu menino siga o nosso caminho
Putos crescem na ilusão que hão-de ser bandidos
Grão a grão, processos vão, vão enchendo o livro
E só percebem quantos são, quando são detidos
E os pombos voam para ti como se fosses milho
Eu sei, meu filho, eu sei o que é que tu queres fazer
Aquilo que tu queres fazer, é aquilo que eu tou a tentar esquecer
Banhada que 'tás a planear, já muitos a tentaram dar
Mas nada te faz parar, se calhar pode resultar
Quem não arrisca, não petisca, ya, é verdade
Mas não há melhor petisco do que a liberdade
Ninguém ouve
Ninguém ouve
Ninguém ouve, irmão
Ninguém ouve
Ninguém ouve
Ninguém ouve, irmão
Ninguém ouve, irmão
Oude Bandiet
Dit is het verhaal van een oude G, je weet wel
Uit mijn buurt, jouw buurt of een buurt ergens daar
Zwarte atlas van Bleach
Van Odivelas tot Parijs
Het is ons, Kappa
Niggas in pak en schoenen om met de rechter te praten
Betaalden de duurste advocaat van het land
De rechter gaf elke G een zak met vergiftigde snoepjes
Ik at tien snoepjes en op een dag ging ik weg
Te oud om terug te keren naar de straat
Moegestreden, zonder geld voor mijn oude dag
Maar de tijd die me rest, ga ik in vrede leven
Mijn jongens uit handen van de politie houden
Snitches, krikas, bitch ass, geen stress
Bro, tot de dood, ik vergeef die faggot ass niet
Soms vertel ik de kids alles wat ik heb gezien en geleden
Maar niemand let op, niemand luistert, bro
Als jij leed, hebben zij veel meer geleden of niet?
Ja, bro
Niemand hoort
Niemand hoort
Niemand hoort, bro
Niemand hoort
Niemand hoort
Niemand hoort, bro
Gisteren zei een vriend van me dat hij mijn benjamin zag
High, wandelend op straat, omringd door O.G.'s
Dank je vriend, goede ogen zagen mijn kind
Jehovah, laat niet toe dat mijn jongen onze weg volgt
Kids groeien op in de illusie dat ze bandieten zullen zijn
Graan voor graan, processen vullen het boek
En ze begrijpen pas hoeveel ze zijn, als ze worden opgepakt
En de duiven vliegen naar je toe alsof je maïs bent
Ik weet het, mijn kind, ik weet wat je wilt doen
Wat je wilt doen, is wat ik probeer te vergeten
De klap die je aan het plannen bent, hebben velen al geprobeerd
Maar niets houdt je tegen, misschien werkt het
Wie niet waagt, die niet wint, ja, dat is waar
Maar er is geen betere beloning dan vrijheid
Niemand hoort
Niemand hoort
Niemand hoort, bro
Niemand hoort
Niemand hoort
Niemand hoort, bro
Niemand hoort, bro