One More Day
Our sunny days have gone away.
And the gray from my eyes match the sky today.
And misery is just a word that fits so perfectly.
And I'll call this home for the last time.
If there's nothing I could say to keep this together, could we stay together one more day?
I think it's safe to say. That I'm bruised and broken.
And I've awoken from some nightmares, but this is much more frightening.
And I'll call this home for the last time.
If there's nothing I could say, to keep this together could we stay together.
One more day.
If there's nothing I could say, to keep this together, it's like changing the weather.
One more day. Just know, it's not your fault. Just know, it's not your fault.
If there's nothing I could say to keep this together could we stay together one more day?
If there's nothing I could say to keep this together it's like changing the weather, one more day.
Un Día Más
Nuestros días soleados se han ido.
Y el gris de mis ojos coincide con el cielo hoy.
Y la miseria es solo una palabra que encaja perfectamente.
Y llamaré a esto hogar por última vez.
Si no hay nada que pueda decir para mantener esto unido, ¿podríamos estar juntos un día más?
Pienso que es seguro decir. Que estoy magullado y roto.
Y he despertado de algunas pesadillas, pero esto es mucho más aterrador.
Y llamaré a esto hogar por última vez.
Si no hay nada que pueda decir, para mantener esto unido, ¿podríamos estar juntos?
Un día más.
Si no hay nada que pueda decir, para mantener esto unido, es como cambiar el clima.
Un día más. Solo sé, no es tu culpa. Solo sé, no es tu culpa.
Si no hay nada que pueda decir para mantener esto unido, ¿podríamos estar juntos un día más?
Si no hay nada que pueda decir para mantener esto unido, es como cambiar el clima, un día más.