Seventeen
Pale yellow light breaks through the night
As if it matters at all
And at the edge of jet-black skies
I won’t jump but I might fall
I had a dream once thought I’d try to take my back off of the wall
But every time I think I might
I feel so small
It’s not like I'm better off anyways
Than I was when I was seventeen
Be mine, be mine
I'm your girl
And you know exactly why that hurts
Well are you out somewhere tonight
Figured I’d give you a call
I heard it somewhere through the vine
You’re just as delicate and raw
Had an idea, I thought we might drive someplace far enough away
And if I say that I'm alright
At least you’ll stay
It’s not like I'm better off anyways
Than I was when I was seventeen
Be mine, be mine
I'm your girl
And you know just how it hurts
(Hurts)
Siebzehn
Blasses gelbes Licht bricht durch die Nacht
Als ob es überhaupt von Bedeutung wäre
Und am Rand des tiefschwarzen Himmels
Werde ich nicht springen, aber ich könnte fallen
Ich hatte einmal einen Traum, dachte, ich würde versuchen, mich von der Wand zu lösen
Aber jedes Mal, wenn ich denke, ich könnte es schaffen
Fühle ich mich so klein
Es ist nicht so, als wäre ich sowieso besser dran
Als ich es war, als ich siebzehn war
Sei mein, sei mein
Ich bin dein Mädchen
Und du weißt genau, warum das wehtut
Bist du heute Abend irgendwo unterwegs?
Dachte, ich rufe dich mal an
Ich habe es irgendwo durch die Blume gehört
Du bist genauso zerbrechlich und roh
Hatte eine Idee, ich dachte, wir könnten irgendwohin fahren, weit genug weg
Und wenn ich sage, dass es mir gut geht
Wirst du zumindest bleiben
Es ist nicht so, als wäre ich sowieso besser dran
Als ich es war, als ich siebzehn war
Sei mein, sei mein
Ich bin dein Mädchen
Und du weißt genau, wie sehr es wehtut
(Es tut weh)