Estrada do Mundo
Eu ia passando na estrada de ferro
Vi uma criança em cima do trilho
Levei para casa aquele inocente
Até registrei como fosse meu filho
Criei o menino com todo o carinho
E nos seus estudos te dei incentivo
Até que um dia lhe disse a verdade
Menino você é meu filho adotivo
Meu filho adotivo passou no lugar
Que um dia seria morto pelo trem
E uma velhinha se jogou na linha
Dizendo, eu quero ser morta também
O rapaz salvou aquela senhora
E nos braços dele falou a chorar
Estou com remorso porque nesta linha
Deixei o meu filho para o trem matar
O moço falou, se acalme mamãe
Que aquela criança ainda não morreu
Já faz muito tempo que eu queria vê-la
Hoje aqui estou, seu filho sou eu
Num longo abraço os dois se enlaçaram
Caíram ao chão num pranto profundo
A lei do destino entre mãe e filho
Seguiram seus passos na estrada do mundo
Camino del Mundo
Yo iba pasando por la vía del tren
Vi a un niño sobre los rieles
Lo llevé a casa, aquel inocente
Incluso lo registré como si fuera mi hijo
Crié al niño con todo el cariño
Y en sus estudios le di aliento
Hasta que un día le dije la verdad
Niño, eres mi hijo adoptivo
Mi hijo adoptivo pasó por el lugar
Donde un día sería muerto por el tren
Y una anciana se arrojó a las vías
Diciendo, también quiero ser muerta
El joven salvó a esa señora
Y entre sus brazos le habló llorando
Tengo remordimientos porque en esta línea
Dejé a mi hijo para que lo matara el tren
El chico dijo, cálmese mamá
Ese niño aún no ha muerto
Hace mucho tiempo que quería verlo
Hoy aquí estoy, soy tu hijo
En un largo abrazo se fundieron
Cayeron al suelo en un llanto profundo
La ley del destino entre madre e hijo
Siguieron sus pasos en el camino del mundo
Escrita por: João Gonçalves / Produtor