A Senhora e o Vagabundo
Senhora
Eu sei que não se lembra mais de mim
Senhora
Escute, seu passado já esqueceu
Eu sou aquele que encontrou você chorando
Desesperada, pelas ruas, mendigando
A mão amiga, com ternura eu lhe dei
E no meu quarto, com carinho à cuidei
Senhora
Recorda, que um vestido lhe comprei
Senhora
Lhe dei a flor, que de um jardim roubei
Vi em seus olhos o pranto do agradecimento
O seu amor, foi o melhor nesse momento
Porém o mundo em suas voltas, me enganou
E para sempre o seu carinho, me roubou
Senhora
Estou feliz porque a encontrei
Senhora
A sua nova vida, não perturbarei
Você conhece a solidão e o sofrimento
Estou com sede, tenho frio, ajude-me
Se estou chorando, é a maneira que agradeço
Ninguém compreende um vagabundo, como eu
Que Deus lhe pague, iluminando o seu caminho
Adeus senhora, eu jamais a esquecerei
Que Deus lhe pague, iluminando o seu caminho
Adeus senhora, eu jamais a esquecerei
La Dama y el Vagabundo
Señora
Sé que ya no me recuerda
Señora
Escuche, su pasado ya olvidó
Soy aquel que la encontró llorando
Desesperada, por las calles, mendigando
La mano amiga, con ternura le di
Y en mi cuarto, con cariño la cuidé
Señora
¿Recuerda que le compré un vestido?
Señora
Le di la flor que robé de un jardín
Vi en sus ojos el llanto de agradecimiento
Su amor fue lo mejor en ese momento
Pero el mundo, en sus vueltas, me engañó
Y para siempre me robó su cariño
Señora
Estoy feliz de haberla encontrado
Señora
No perturbaré su nueva vida
Usted conoce la soledad y el sufrimiento
Tengo sed, tengo frío, ayúdeme
Si estoy llorando, es mi forma de agradecer
Nadie comprende a un vagabundo como yo
Que Dios le pague, iluminando su camino
Adiós señora, jamás la olvidaré
Que Dios le pague, iluminando su camino
Adiós señora, jamás la olvidaré